WORKSHOP - ABSTRACT AND CV
Please control regularly the latest version of the updated program (v 3.8. 2025). The organization of the individual workshops including language facilities and other aspects depends directly on each conductor of them. Please contact them if there is a need for further clarification. To register please use the following form
Application: by e–mail at: see google form . For the community sessions (Social Dreaming Matrix, Large Group, Opening and Closure Sessions) the link is: link
The workshops and their conductors are listed in chronological order. The time table corresponds to the CET (Central European Time Zone). Please check your correct time zone! Thank you!
Large Group, Social Dreaming Matrix, Lecture and Hommage for Mónica Zuretti: please have a look at the section at the end of this page
Seminari
Si prega di controllare regolarmente il sito Web per l'ultima versione del programma. (versione 3.8. 2025). L'organizzazione di questi seminari, incluso le strutture linguistiche e altri aspetti, dipende direttamente da ciascuno di essi. Si prega di contattarli se c'è bisogno di ulteriori chiarimenti.
Applicazione: via e-mail all'indirizzo della forma google. Per le sessioni della comunità (Social Dreaming Matrix, Large Group, Opening and Closure Sessions) il collegamento e: collegamento
I laboratori e i loro conduttori sono elencati in ordine cronologico. L'orario corrisponde al CET (ora dell'Europa centrale). Per favore controlla il tuo fuso orario corretto! Grazie!
Grandi Gruppi, Matrice dei sogni sociali, conferenza e omaggio per Mónica Zuretti: si prega di dare un'occhiata alla sezione alla fine di questa pagina
Talleres
Consulte el sitio web regularmente por favor para tener la última versión del programa (versión 3.8. 2025). La organización de estos talleres, incluido las facilidades lingüísticas y otros aspectos, depende directamente de cada director de ellos. Comuníquese con ellos si necesita más aclaraciones.
Inscripciones: por correo electrónico a: ver la forma google. Para las sesiones de la comunidad (Social Dreaming Matrix, Large Group, Sesiones de apertura y cierre) el enlace es: enlace
Los talleres y sus directores se enumeran en orden cronológico. El horario corresponde al CET (hora central europea). ¡Compruebe su zona horaria correcta!
Grupos Grandes, Matriz social de sueños, Conferencia y Homenaje para Mónica Zuretti: consulte la sección al final de esta página porfa
Thursday - Friday 1 Giovedi - Venerdi 1 Jueves - Viernes 1
Marina Brinchi
Italy
Thursday
Version 2025
Max number of participants: no limit Languages: IT, ENG Form for registration: here
C.V. Marina Brinchi, psychotherapist psychologist, is a group analyst and teacher at the Nuovi Settings School of Psychotherapy in Milan. She is past President of the European Group Analytic Training Network (EGATIN). She is a psychodramatist, Co-President of the Mediterranean Psychodrama Association (AMP), member of FEPTO and IAGP, and a lecturer at the Institute of Analytical Psychology and Psychodrama (IPAP) Ivrea and at the European Institute of Systemic Relational Training and Consulting (IEFCoSTRe) in Trapani with a Systemic – Relational orientation. Former Director of the SSN. Adjunct professor at the University of Valle d'Aosta, formerly at the University of Perugia. She is a member of the editorial staff of the magazine Psicostivo (Franco Angeli editor). She has published articles in scientific journals (Current Affairs in Psychology, Groups)
C.V.: Marina Brinchi, psicologa psicoterapeuta, è gruppoanalista e docente presso la Scuola di Psicoterapia Nuovi Settings di Milano. È past President dell’European Group Analytic Training Network (EGATIN). È psicodrammatista, Co-Presidente dell’Associazione Mediterranea di Psicodramma (AMP), federata FEPTO e IAGP, e docente presso l’Istituto di Psicologia Analitica e Psicodramma (IPAP) Ivrea e presso l’Istituto Europeo di Formazione e Consulenza Sistemico Relazionale (IEFCoSTRe) di Trapani ad orientamento Sistemico – Relazionale. Già Dirigente del SSN. Professore a contratto presso l’Università della Valle d’Aosta, già presso l’Università degli Studi di Perugia. È membro della redazione della rivista Psicobiettivo, Franco Angeli editore. Ha pubblicato articoli in riviste scientifiche (Attualità in Psicologia, Gruppi).
WORKSHOP
Sailing Against the Current with Adverse Winds – Alchemy of Dreams in Search of the Seeds that will make a New Humanity flourish Among the Ruins of a Society Shattered by War and the Lack of Spirituality and Cooperation
The psychodramatic encounter is for those who want to live an experience of personal knowledge through the group by finding meaning in their dreams, using them to grow their destiny. In the dream, human desires and fears come to life, but also ideas, projects and visions that the Universe and the Divine ask us to realise. In the workshop, by playing our dreams, we will represent the adverse emotional currents that agitate us and the winds that hinder our evolutionary journey and what delays or hinders our arrival in port, our encounter with the promised land: when of two we make one, and man becomes woman and woman becomes man and the above will be the below, the kingdom of heaven will be ours.
Participants will be accompanied in a ritualistic setting to play dreams and explore them through Jungian psychodrama. The group will begin with a warm-up with active techniques; then, the dream incubation technique - which originates from the ancient Asklepiad medicine - will allow participants to remember a healing dream. Two or three dreams and associated daytime life scenes will be played. In the final narrative, the observer will amplify the meaning of the dreams represented and communicate the meaning of the representations by connecting them to the themes of the dreamers and the collective theme of the group in search of the seeds for a new humanity. The Alchemical Opus is a never-finished work that sails upstream in tumultuous waters and which, emerging from the ruins of Western society, wounded by wars, spiritual anorexia, blindness and ignorance, follows the brightness of the stars and their directions to go beyond the old borders and build new structures for our common life.
SEMINARIO
Navigando controcorrente in venti avversi – Alchimia di Sogni alla ricerca dei semi che fioriscano una nuova umanità tra le rovine della società frantumata dalle guerre e dalla mancanza di spiritualità e cooperazione.
L’incontro psicodrammatico è per chi desidera vivere un'esperienza di conoscenza personale attraverso il gruppo trovando un significato ai propri sogni, utilizzandoli per far crescere il proprio destino. Nel sogno si animano i desideri e le paure umane, ma anche le idee, i progetti e le visioni che l’Universo e il Divino chiedono a noi di realizzare. Nel workshop, giocando i nostri sogni, rappresenteremo le correnti emozionali avverse che ci agitano e i venti che ostacolano il nostro viaggio evolutivo e cosa ritarda o ostacola il nostro arrivare in porto, il nostro incontro con la terra promessa; quando di due faremo uno e l’uomo si farà donna e la donna si farà uomo e il sopra sarà il sotto, sarà nostro il regno dei cieli.
I partecipanti verranno accompagnati in una cornice ritualistica a rappresentare i sogni attraverso lo psicodramma junghiano. Il gruppo inizierà con un riscaldamento con tecniche attive; quindi, la tecnica dell’incubazione dei sogni, che trae origine dalla antica medicina asclepiade, permetterà ai partecipanti di ricordare un sogno curativo. Verranno rappresentati due o tre sogni e scene di vita diurna associate. Nella narrazione finale l'osservatore amplificherà il significato dei sogni rappresentati e comunicherà il senso delle rappresentazioni collegandole ai temi dei sognatori e al tema collettivo del gruppo alla ricerca dei semi per una nuova umanità. L’ Opus alchemica è un lavoro mai finito navigando contro corrente in acque tumultuose e che, emergendo dalle rovine della società occidentale, ferita dalle guerre, dall’anoressia spirituale, dalla cecità e dall’ignoranza segue il brillare delle stelle e le loro indicazioni per andare oltre i vecchi confini e costruire nuove strutture per il nostro vivere comune.
Maurizio Gasseau Italy
Thursday
Version 2025
Max number of participants: no limit Languages: IT, ENG Form for registration: here
C.V. Maurizio Gasseau, Associate Professor of Dynamic Psychology at the University of Aosta, Jungian analyst, psychotherapist and psychodramatist, founder of the Mediterranean Psychodrama Association. His main interests are research on the interpretation of dreams in individual analysis and in psychodrama and group psychotherapy, the matrix of social dreams and work on transgenerational themes and traumas. He developed the method and theory of Jungian Psychodrama in 1980 and Psychodramatic Social Dreaming in 2004. Co-chair of the FEPTO Task Force for Peace Building and Conflict Transformation He has conducted psychodramas and dream theaters in 47 nations. He received the Excellence Award of the Federation European Psychodrama Training Organization in 2017 and the Fellowship Award of the International Association of Group Psychotherapy and Group Processes IAGP in 2022
C.V. Maurizio Gasseau, Professore associato di Psicologia Dinamica all'Università di Aosta, analista junghiana, psicoterapeuta e psicodrammatista, fondatore dell'Associazione Mediterranea di Psicodramma.
I suoi principali interessi sono la ricerca sull'interpretazione dei sogni nell'analisi individuale e nello psicodramma e nella psicoterapia di gruppo, la matrice del sogno sociale e il lavoro su temi e traumi transgenerazionali. Ha sviluppato il metodo e la teoria dello Psicodramma Junghiano nel 1980 e il Social Dreaming Psicodrammatico nel 2004. Co-chair della FEPTO Task Force for Peace Building and Conflict Transformation. Ha condotto psicodrammi e teatri del sogno in 47 nazioni.
Ha ricevuto il premio Excellence Award della Federation European Psychodrama Training Organization nel 2017 e il Fellowship Award della International Association of Group Psychotherapy and Group Processes IAGP nel 2022
WORKSHOP
Sailing Against the Current with Adverse Winds – Alchemy of Dreams in Search of the Seeds that will make a New Humanity flourish Among the Ruins of a Society Shattered by War and the Lack of Spirituality and Cooperation
The psychodramatic encounter is for those who want to live an experience of personal knowledge through the group by finding meaning in their dreams, using them to grow their destiny. In the dream, human desires and fears come to life, but also ideas, projects and visions that the Universe and the Divine ask us to realise. In the workshop, by playing our dreams, we will represent the adverse emotional currents that agitate us and the winds that hinder our evolutionary journey and what delays or hinders our arrival in port, our encounter with the promised land: when of two we make one, and man becomes woman and woman becomes man and the above will be the below, the kingdom of heaven will be ours.
Participants will be accompanied in a ritualistic setting to play dreams and explore them through Jungian psychodrama. The group will begin with a warm-up with active techniques; then, the dream incubation technique - which originates from the ancient Asklepiad medicine - will allow participants to remember a healing dream. Two or three dreams and associated daytime life scenes will be played. In the final narrative, the observer will amplify the meaning of the dreams represented and communicate the meaning of the representations by connecting them to the themes of the dreamers and the collective theme of the group in search of the seeds for a new humanity. The Alchemical Opus is a never-finished work that sails upstream in tumultuous waters and which, emerging from the ruins of Western society, wounded by wars, spiritual anorexia, blindness and ignorance, follows the brightness of the stars and their directions to go beyond the old borders and build new structures for our common life.
SEMINARIO
Navigando controcorrente in venti avversi – Alchimia di Sogni alla ricerca dei semi che fioriscano una nuova umanità tra le rovine della società frantumata dalle guerre e dalla mancanza di spiritualità e cooperazione.
L’incontro psicodrammatico è per chi desidera vivere un'esperienza di conoscenza personale attraverso il gruppo trovando un significato ai propri sogni, utilizzandoli per far crescere il proprio destino. Nel sogno si animano i desideri e le paure umane, ma anche le idee, i progetti e le visioni che l’Universo e il Divino chiedono a noi di realizzare. Nel workshop, giocando i nostri sogni, rappresenteremo le correnti emozionali avverse che ci agitano e i venti che ostacolano il nostro viaggio evolutivo e cosa ritarda o ostacola il nostro arrivare in porto, il nostro incontro con la terra promessa; quando di due faremo uno e l’uomo si farà donna e la donna si farà uomo e il sopra sarà il sotto, sarà nostro il regno dei cieli.
I partecipanti verranno accompagnati in una cornice ritualistica a rappresentare i sogni attraverso lo psicodramma junghiano. Il gruppo inizierà con un riscaldamento con tecniche attive; quindi, la tecnica dell’incubazione dei sogni, che trae origine dalla antica medicina asclepiade, permetterà ai partecipanti di ricordare un sogno curativo. Verranno rappresentati due o tre sogni e scene di vita diurna associate. Nella narrazione finale l'osservatore amplificherà il significato dei sogni rappresentati e comunicherà il senso delle rappresentazioni collegandole ai temi dei sognatori e al tema collettivo del gruppo alla ricerca dei semi per una nuova umanità. L’ Opus alchemica è un lavoro mai finito navigando contro corrente in acque tumultuose e che, emergendo dalle rovine della società occidentale, ferita dalle guerre, dall’anoressia spirituale, dalla cecità e dall’ignoranza segue il brillare delle stelle e le loro indicazioni per andare oltre i vecchi confini e costruire nuove strutture per il nostro vivere comune.
Judith Teszary
Sweden/Hungary
Thursday
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG/SP
Form to register: here
C.V. Dr. Cristina Martinez-Taboada, senior professor at the University of the Basque Country (UPV/EHU), specializing in psychosocial interventions and group processes. She founded the Master's Program in Psychosocial Intervention and has led training groups in Spain, India, and the U.S. As an IAGP International Group Trainer, she currently serves as Vice President-elect (2022–2025). She received the 2021 Leadership Award from the Health School of the Americas (University of Berkeley). Former President of SEPTG, she is an active member of APAG, IGA, SCPES, and AEN. She has authored over 100 publications on group psychotherapy and psychosocial processes. Recently coedit with M Honig IAGP ¨Cultural diversity, groups, and social challenges¨(2025). ISBN: 978-65-01-38397
WORKSHOP
Sailing through storms on a mast of hope without tears
In this workshop, we will immerse ourselves in a symbolic, emotional, and practical experience to explore our internal and external storms. We will sail forward to reconnect with hope and recover the personal and collective course that sometimes feels lost. Perhaps we cannot control the storm, but we can choose how we sail through it. Using the metaphor of sailing as our guiding experience, we will share tools and insights around personal and group resilience to foster an active attitude of hope in the face of adversity. Specific Objectives • Identify personal or collective storms that challenge emotional stability or life direction. • Encourage collaboration and mutual support in turbulent times. • Explore inner resources (values, strengths, lived experiences) that serve as “masts of hope.” • Design a “navigation map” to serve as an anchor in difficult moments. Because every storm teaches us to hold the mast more firmly, because tears don’t sink us — they humanize us.
WORKSHOP
Navegando tormentas en un mástil de esperanza sin lagrimas
En este taller nos sumergiremos en una experiencia simbólica, emocional y práctica para explorar nuestras propias tormentas, tanto internas como externas. Navegaremos para reconectar con la esperanza y recuperar el rumbo personal y colectivo que a veces parece perdido. Quizás no podemos controlar la tormenta, pero sí cómo navegamos en ella. Utilizando la metáfora de la navegación como guía vivencial, compartiremos aspectos de la resiliencia personal y grupal para fomentar una actitud de esperanza activa frente a la adversidad. Objetivos Específicos Identificar tormentas personales o colectivas que desafían la estabilidad emocional o el rumbo de vida.Fomentar la colaboración y el apoyo mutuo en contextos de crisis tormentosas. Explorar recursos internos (valores, fortalezas, experiencias) que funcionan como "mástiles de esperanza" Diseñar un “mapa de navegación” que sirva como herramienta de anclaje en momentos difíciles. Cada tormenta nos enseña a sostener el mástil con firmeza y sostener las lágrimas que no nos hunden sino que nos humanizan
Jacob Gershoni
US
Thursday
Version 2025
Max number participants: 30
Languages: ENG, SPA
Form to register: here
C.V.Jacob Gershoni, LCSW, CGP, TEP is the co-director of Psychodrama training at the Sociometric Institute in New York and is a lifetime member of ASGPP. Formerly a staff member at Columbia Presbyterian Medical Center and a Senior Psychiatric Social Worker at Queens Child Guidance Center. Jacob is also a member of the board of directors of the International Association of Group Psychotherapy and Group Processes (IAGP). He has led workshops and presentations in many local and international conferences and has ongoing therapy and training groups. Jacob is the editor of “Psychodrama in the 21st Century: Clinical and Educational Applications” (Springer, 2003) and author of articles and book chapters. His book was translated into Portuguese, Turkish and Chinese.
WORKSHOP A Training Session on Sociometry for Group Leaders
In this workshop, I will demonstrate how I use sociometry to get people to connect with each other, and to warm them up to work in action. It will not be a lecture, but it will be both experiential and interactive, and will address the needs of the group in the here-and-now. Arcane terms, such as tele and group energy will be pointed out. Similarly, if there is a chance to move the narrative into action, this will be demonstrated, not just talked about. While adapting this work to the screen has similarities to working in-person, the great advantaged of working remotely is that people can join from anywhere with WiFi. This is especially valuable for those of us who work internationally. Handouts and theoretical references will be sent to attendees who are interested in further reading on this subject. This workshop is open to ALL.
Objectives: Participants in this workshop will learn: 1. Group building techniques based on sociometry 2. Deepening the affect, through doubling and role-reversal 3. Transforming the narrative from talk to action 4. Avoiding fruitless political and divisive conversations
Luigi Dotti
Italy
Friday 1st session
Version 2025
Max number participants: 40
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Psicologo e psicoterapeuta, direttore di psicodramma, sociodramma e playback theatre. Ho operato per oltre 40 anni nel Servizio Sanitario Nazionale, occupandomi particolarmente di psicoterapia di gruppo per adulti e bambini, Nel 2000 ho aperto il Teatro di psicodramma in Provaglio d'Iseo (brescia); conduco con Laura Consolati la Compagnia di Playback Theatre “Compagnia del Far e Disfare” di Brescia. Il teatro e la Compagnia fanno da decenni psicodrammi pubblici e performance per la comunità su tematiche sociali emergenti: migranti, gender violence, disabilità e fragilità, psichiatria, cura dei bambini Website: Www.psicosociodramma.it - mail: gigi@playback.it
C.V.: Psychologist and Psychotherapist, Director of Psychodrama, Sociodrama and Playback Theater. I have worked for over 40 years in the National Health Service, dealing particularly with group psychotherapy for adults and children, In 2000 I opened the Psychodrama Theater in Provaglio d'Iseo (Brescia); I lead with Laura Consolati the Payback Theatre Company “Compagnia del Far e Disfare” in Brescia. The Theater and the Company have been doing Public psychodramas and community performances for decades on emerging social issues: migrants, gender violence, disability and frailty, psychiatry, children care Website: www.psicosociodramma.it - mail: gigi@playback.it
Workshop
“Vedere ed essere visti: dare dignità allo sguardo e alle storie personali”
Il laboratorio si ispira all’ esperienza con lo psicodramma e il playback theatre con I bambini vittime di violenza e violenza assistita. A partire dallo stimolo dei disegni dei bambini ci focalizzeremo sullo sguardo (= guardare, accorgersi dell’altro) e sull’essere guardati: Guardare ed essere guardati; ascoltare ed essere ascoltati con attenzione e gentilezza: questi sono “atti di servizio” (J. Fox), che danno dignità alle storie personali: Potremo condividere successivamente immagini e storie, dandoci “il tempo per curare e riparare” nel viaggio della nostra Arca. The workshop is inspired by experience with psychodrama and playback theater with Children victims of violence and witnessing violence. Starting from the stimulus of children's drawings, we will focus on looking (= looking, noticing the other) and being looked at. Looking and being looked at; listening and being listened to with care and kindness: these are “Acts of Service” (J. Fox) that give dignity to personal stories: We will be able to share images and stories afterwards, giving ourselves “time to heal and repair” on our Ark journey.
“Seeing and being seen: giving dignity to the gaze and to personal stories”
The workshop offers the experience of public psychodramas addressed to the community, carried out at the Psychodrama Theater of Provaglio d'Iseo (Brescia). Since 2001, more than 300 public psychodramas, sociodramas and playback theater performances aimed at the community have been produced. In recent years, in conjunction with the pandemic, online public psychodramas have been joined. Public psychodrama fosters a shift from the psychodramatic to the sociodramatic level, enhancing the contribution of individuals and the group as a whole. In the workshop “The Fearedd Scenes: from loneliness to sharing,” we will work specifically on the fantasies and scenes evoked by navigating stormy waters. Individual dreaded scenes will connect to the group's dreaded scenes in the shared search for hope.
Anna Varnai
Italy
Friday 1 st session
Version 2025
Max number participants: 40
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Psicologa clinica, Psicoterapeuta specializzata in psicoterapia individuale e di gruppo con tecniche psicodrammatiche C.O.I.R.A.G. (Torino), Arteterapeuta. Lavora sul territorio torinese con gruppi di bambini, adulti, coppie genitoriali e coppia mamma-bambino, sia in ambito pubblico che privato, utilizzando l’approccio psicodinamico e la tecnica psicodrammatica, gruppoanalitica e delle arti terapie.
C.V.: Clinical psychologist, psychodynamic Psychoterapist, specialised in Art Therapy and in Individual and Group psychotherapy and Psychodrama (COIRAG Institute, Turin, Italy). I work in public health care institutes as well as territorial projects conducting therapy groups with children, adults, couples, mother-child groups, using different expressive therapy approaches.
Workshop
“Vedere ed essere visti: dare dignità allo sguardo e alle storie personali”
Il laboratorio si ispira all’ esperienza con lo psicodramma e il playback theatre con I bambini vittime di violenza e violenza assistita. A partire dallo stimolo dei disegni dei bambini ci focalizzeremo sullo sguardo (= guardare, accorgersi dell’altro) e sull’essere guardati: Guardare ed essere guardati; ascoltare ed essere ascoltati con attenzione e gentilezza: questi sono “atti di servizio” (J. Fox), che danno dignità alle storie personali: Potremo condividere successivamente immagini e storie, dandoci “il tempo per curare e riparare” nel viaggio della nostra Arca. The workshop is inspired by experience with psychodrama and playback theater with Children victims of violence and witnessing violence. Starting from the stimulus of children's drawings, we will focus on looking (= looking, noticing the other) and being looked at. Looking and being looked at; listening and being listened to with care and kindness: these are “Acts of Service” (J. Fox) that give dignity to personal stories: We will be able to share images and stories afterwards, giving ourselves “time to heal and repair” on our Ark journey.
“Seeing and being seen: giving dignity to the gaze and to personal stories”
The workshop offers the experience of public psychodramas addressed to the community, carried out at the Psychodrama Theater of Provaglio d'Iseo (Brescia). Since 2001, more than 300 public psychodramas, sociodramas and playback theater performances aimed at the community have been produced. In recent years, in conjunction with the pandemic, online public psychodramas have been joined. Public psychodrama fosters a shift from the psychodramatic to the sociodramatic level, enhancing the contribution of individuals and the group as a whole. In the workshop “The Fearedd Scenes: from loneliness to sharing,” we will work specifically on the fantasies and scenes evoked by navigating stormy waters. Individual dreaded scenes will connect to the group's dreaded scenes in the shared search for hope.
Cristina Martinez Taboada Spain
Friday, 1st session Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG/SP
Form to register: here
C.V. Dr. Cristina Martinez-Taboada, senior professor at the University of the Basque Country (UPV/EHU), specializing in psychosocial interventions and group processes. She founded the Master's Program in Psychosocial Intervention and has led training groups in Spain, India, and the U.S. As an IAGP International Group Trainer, she currently serves as Vice President-elect (2022–2025). She received the 2021 Leadership Award from the Health School of the Americas (University of Berkeley). Former President of SEPTG, she is an active member of APAG, IGA, SCPES, and AEN. She has authored over 100 publications on group psychotherapy and psychosocial processes. Recently coedit with M Honig IAGP ¨Cultural diversity, groups, and social challenges¨(2025). ISBN: 978-65-01-38397
WORKSHOP
Sailing through storms on a mast of hope without tears
In this workshop, we will immerse ourselves in a symbolic, emotional, and practical experience to explore our internal and external storms. We will sail forward to reconnect with hope and recover the personal and collective course that sometimes feels lost. Perhaps we cannot control the storm, but we can choose how we sail through it. Using the metaphor of sailing as our guiding experience, we will share tools and insights around personal and group resilience to foster an active attitude of hope in the face of adversity. Specific Objectives • Identify personal or collective storms that challenge emotional stability or life direction. • Encourage collaboration and mutual support in turbulent times. • Explore inner resources (values, strengths, lived experiences) that serve as “masts of hope.” • Design a “navigation map” to serve as an anchor in difficult moments. Because every storm teaches us to hold the mast more firmly, because tears don’t sink us — they humanize us.
WORKSHOP
Navegando tormentas en un mástil de esperanza sin lagrimas
En este taller nos sumergiremos en una experiencia simbólica, emocional y práctica para explorar nuestras propias tormentas, tanto internas como externas. Navegaremos para reconectar con la esperanza y recuperar el rumbo personal y colectivo que a veces parece perdido. Quizás no podemos controlar la tormenta, pero sí cómo navegamos en ella. Utilizando la metáfora de la navegación como guía vivencial, compartiremos aspectos de la resiliencia personal y grupal para fomentar una actitud de esperanza activa frente a la adversidad. Objetivos Específicos Identificar tormentas personales o colectivas que desafían la estabilidad emocional o el rumbo de vida.Fomentar la colaboración y el apoyo mutuo en contextos de crisis tormentosas. Explorar recursos internos (valores, fortalezas, experiencias) que funcionan como "mástiles de esperanza" Diseñar un “mapa de navegación” que sirva como herramienta de anclaje en momentos difíciles. Cada tormenta nos enseña a sostener el mástil con firmeza y sostener las lágrimas que no nos hunden sino que nos humanizan
Jorge Burmeister
Spain / Switzerland Friday 1 st session
Version 2025
Max number participants: 56
Languages: ENG, ES
Form to register: here
Email to write: bulmonte21 @arcapsychodrama.org
C.V. Medicine Granada. Trainer Psychodrama, CBT, Analytic Psychology Jung, Analytic Family therapy, Hypno Therapy. Founding member (FEPTO). Ex President IAGP. Lecturer Universities Founder Academy for Integrative Psychotherapy Founder Center “Jakob and Zerka Moreno”/ Granada. Dean “International Summer Academy” Granada. Facilitator MsF (Doctors without Borders). Recipient of the International Yaacov Naor Award for Peace and Inter-cultural Dialogue.
C.V.: Medicina Granada. Formador Psicodrama, TCC, Psicología Analítica Jung, Terapia Familiar Analítica, Hipnoterapia. Ex Vicedirector Clínica Psicoterapia Littenheid. Miembro fundador (FEPTO). Expresidente IAGP. Profesor Universidades Fundador Academia de Psicoterapia Integrativa Suiza. Centro Fundador “Jakob y Zerka Moreno”/ Granada. Decano “Academia Internacional de Verano” Granada. Facilitador MsF (Médicos sin Fronteras). Galardonado con el Premio Internacional Yaacov Naor por la Paz y el Diálogo Intercultural.
WORKSHOP
Carry on: love is stronger than death
Even in the darkest hour the light of our dreams will help us, especially when we share them with others. Inspired by love they know the way even if there is no way (Rumi).
In this workshop we will open the astro-laboratory of dreams located in our heart. The techniques applied to open, to listen and to follow our dreams are originated in psychotherapeutic, artistic and spiritual traditions: CG Jung, JL and Zerka Moreno, poetry, cinema, music, dance, mystic teachings (Rumi, San Juan de la Cruz...) and Buddhism.
Come and listen to your dream. It is you who have the key and you who have the answer.
“Love is the astro-laboratory of God” Rumi
Vamos navegando: el amor es más fuerte que la muerte
Incluso en la hora más oscura, la luz de nuestros sueños nos ayudará, especialmente cuando los compartimos. Inspirados por el amor, ellos conocen el camino, incluso si no lo hay (Rumi).
En este taller, abriremos el astrolaboratorio de los sueños, ubicado en nuestro corazón. Las técnicas que aplicamos para abrir, escuchar y seguir nuestros sueños tienen su origen en tradiciones psicoterapéuticas, artísticas y espirituales: CG Jung, JL y Zerka Moreno, poesía, cine, música, danza, enseñanzas místicas (Rumi, San Juan de la Cruz...) y budismo.
Ven y escucha tu sueño. Eres tú quien tiene la clave y tú quien tiene la respuesta.
“El amor es el astrolaboratorio de Dios” Rumi
Leonardo Seidita Italy
Friday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Leonardo Seidita is a psychologist, psychotherapist, group analyst and Jungian analytical psychodramatist. Member of the IAGP. Lecturer at LUMSA University of Palermo. Founding member and teacher at the Polisanalysis Society of Rome. Teacher at AION School of specialization in analytical psychotherapy in Bologna. He leads online psychodrama awareness groups and Jungian analytical psychodrama groups within residential therapeutic communities. He edited the volume "Online Groups and Psicodramma" with Maurizio Gasseau and Wilma Scategni, published by Franco Angeli.
Leonardo Seidita è psicologo, psicoterapeuta, gruppoanalista e psicodrammatista analitico junghiano. Membro dello IAGP. Docente Università LUMSA di Palermo. Socio fondatore e docente presso Società di Polisanalisi di Roma. Docente presso AION Scuola di specializzazione in psicoterapia analitica di Bologna. Conduce gruppi di sensibilizzazione allo psicodramma online e gruppi di psicodramma analitico junghiano all'interno delle comunità terapeutiche residenziali. Ha curato con Maurizio Gasseau e Wilma Scategni il volume, edito da Franco Angeli, "Gruppi online e Psicodramma".
WORKSHOP / SEMINARIO
Vivi l'animale che è in te... (C.G. Jung)
Sessione di psicodramma sulla fiaba I quattro musicanti di Brema (Fratelli Grimm) Gli animali hanno da sempre nutrito l’immaginazione umana: scolpiti nel marmo delle cattedrali, presenti nei nostri sogni e nelle fiabe di tutto il mondo, venerati nei totem, salvati nell’Arca, trovano echi profondi nella psiche di ogni persona. Nel Libro rosso Jung ci ricorda l’importanza di vivere l’animale che è in noi. Gli animali di questa fiaba dei fratelli Grimm sono animali sfruttati dai loro padroni fino a che non sono diventati inutili, troppo stanchi per sopperire alle loro necessità. Ma attraverso l’empatia e l’amicizia tra oppressi escono dalla depressione e conquistano una nuova vita nella casa nel bosco, la casa della psiche. È possibile – si chiede Hillmann - che gli animali, pur essendo in estinzione, siano proprio loro a proteggerci dalla NOSTRA estinzione?
Live the animal that is in you...(C.G. Jung)
Psychodrama session on the fairy tale The Four Town Musicians of Bremen (Brothers Grimm) Animals have always nourished the human imagination: carved in the marble of cathedrals, present in our dreams and in fairy tales from all over the world, venerated in totems, saved in the Ark, they find deep echoes in the psyche of every person. In The Red Book Jung reminds us of the importance of living the animal that is within us. The animals in this fairy tale by the Brothers Grimm are animals exploited by their masters until they become useless, too tired to provide for their needs. But through empathy and friendship between the oppressed they emerge from depression and conquer a new life in the house in the woods, the house of the psyche. Is it possible - Hillmann asks - that animals, despite being extinct, are the ones who protect us from OUR extinction?
Marianna Massimello Italy
Friday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Translator of works on psychoanalysis, psychology, history of religions; she is a psychodramatist, she has been conducting psychodramas in person and online for years, a facilitator of Psychogenealogy. Among her authors are Freud, Jung, Neumann, Jaffé, Eliade, Kerènyi.
Traduttrice di opere di psicoanalisi, psicologia, storia delle religioni; psicodrammatista, da anni conduce psicodrammi in presenza e on-line, facilitatrice di Psicogenealogia. Tra i suoi autori Freud, Jung, Neumann,Jaffé, Eliade, Kerènyi.
WORKSHOP / SEMINARIO
Liberare lo spirito dalla bottiglia
Prenderemo come riferimento la fiaba dei fratelli Grimm, Lo spirito nella bottiglia, di cui Jung scrisse una interessante interpretazione. Lo spirito Mercurio se non lo si riconosce nella sua doppia faccia, può arrecare guai, mentre a saperlo trattare dona benefici. Come gli alchimisti lavoravano dentro di sé la propria anima mercuriale per ottenere l'oro alchemico, cosi l'invito è a riconoscere in noi il trickster per ottenere i suoi doni.
Release the spirit from the bottle
We will take as a reference the Brothers Grimm fairy tale, The Spirit in the Bottle, of which Jung wrote an interesting interpretation. If the spirit of Mercury is not recognized in its double face, it can cause trouble, while knowing how to handle it gives benefits. Just as alchemists worked their mercurial soul within themselves to obtain alchemical gold, so the invitation is to recognize the trickster in ourselves to obtain his gifts.
Mona Rakhawy
Egypt
Friday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 24
Languages: ENG, ARAB
Form to register: here
C.V. She is a psychiatrist, group psychotherapist and trainer. She has organized international conferences and coordinated several training projects in the field of mental health and group psychotherapy. She follows Yehia Rakhawy psychotherapy approach “Encounter, Togetherness and Responsibility” (ETRe). She has input in community mental health, and has founded and led NGOs in the service of individuals and communities, such as RITR, EAGT, and AAGTW. She is co-chairing the IAGP Education Committee. She is professor and head of psychiatry department at Cairo University, adjunct faculty at the American University in Cairo (AUC), and professor at EUE. She has several publications in mental health field.
WORKSHOP From Storm to Stillness: Group Psychotherapy as a Journey of Care
This experiential workshop explores the transformative potential of group psychotherapy through the metaphor of life as a boat journey. Participants will be invited to examine how the turbulence of internal and external storms can awaken hidden currents of change, guiding individuals and groups toward stillness, connection, and perhaps healing.
At the heart of the workshop is a therapeutic theater piece that brings this metaphor to life. Co-created by psychiatric patients, therapists, and staff, the play depicted a symbolic voyage in which each passenger underwent a profound inner shift, revealing previously unseen capacities. Through this shared creative process, storms were not merely endured—they became catalysts for growth.
The workshop offers a space for insight, mutual responsibility, and the collective navigation of life’s challenges. It invites participants to explore how therapeutic groups can hold paradox and vulnerability, cultivating moments of stillness, care, and transformation. The workshop is grounded in the foundational principles of Prof. Yehia Rakhawy’s school of psychotherapy “Encounter, Togetherness, and Responsibility (ETRe).”s gifts.
Nikos Takis
Greece
Friday, 2d session
Version 2025
Max number of participants: 21 Languages: ENG Form for registration: here
C.V.: Nikolaos Takis, PhD is a clinical psychologist, individual and group psychotherapist, and psychodrama trainer. He is also an Associate Professor and Director of the Counseling Center of the American College of Greece. He is the past president of FEPTO (Federation of European Psychodrama Training Organizations). He is a member of the French and Hellenic Associations of Psychoanalytical Group Psychotherapy and the Hellenic Psychoanalytical Society.
Workshop: Sailing out of the shadows, stepping into the hurricane: can we survive the turbulence?
The last years we are experiencing a reemergence of conflicts and aggression. Destruction and hatred prevail, impacting the international community and impoverishing the relationships between nations and individuals. We are requested to survive in a world full of absurdity, violence and despair. In this workshop we will explore the nature and the hidden aspects of this unprecedented experience and attempt to create something hopeful and creative within the chaos, through our collective imagination and the use of psychodrama.s.
Friday 2-4 Venerdi 2-4 Viernes 2-4
Anna Varnai
Italy
Friday, 3d session
Version 2025
Max number of participants: 24 Languages: ENG Form for registration: here
C.V.: Clinical psychologist, psychodynamic Psychoterapist, specialised in Individual and Group psychotherapy and Psychodrama (COIRAG Institute, Turin, Italy) and specialised in Art Therapy (Art Therapy Italiana), IAGP member. I work in public health care institutes (Child and Adolescent Neuropsychiatry Service and Clinical Psychology Service) as well as in territorial projects conducting therapy groups with children, adults, parents, couples, mother-child groups, and over 65 year old patients using different expressive group therapy approaches. ancsavarnai@yahoo.it
Workshop: Healing the fractures of the Soul - Are we willing to meet our Shadow?
Outside as well as inside are plenty of conflicts and fractures but also of healing dynamics: get nearer to our unconscious, let’s see if meeting the shadows (aspects of our deeper human nature uncomfortable or in contradiction with our professed values) maybe we can meet also our symbol-making function (collective unconscious) and find something meaningful. In the workshop we will explore how activating the creative process can help us to meet our shadows, enter into dialogue and find some resources. “The creative process consists in the unconscious activation of an archetypal image, and in elaborating and shaping this image” and so Jung says it is possible to translate it “into the language of the present, and to find our way back to the deepest springs of life” “We don’t know if life and what is happening has or not meaning, but we are meaning-seeking, meaning-creating animals, and we suffer more from the disconnect from meaning than any other etiological source.” Creative work “helps us track the movements, the longing, the drive to reconnect with what is lost... provides the mediating link that heals the fractures of the soul” (James Hollis “That witch thou seekst: art as a means of healing”)
Irene Henche
Spain
Friday, 3d session Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG, ES
Form to register: here
C.V. Clinical and Educational Psychologist in Madrid. Psychotherapist and PD Supervisor and Trainer.
Author of Symbolic Jungian Psychodrama as well as diverse publications on this topic.
Member of the Spanish Association of Psychodrama (AEP). National and International Trainer in Italy, France, Portugal, Austria, Switzerland, Argentina, Colombia. Director of Symbolic Psychodrama Training Centre in Madrid.
Member of AEP, FEAP, IAGP. Author of the book: "The gift of the wolf. Symbolic Psychodrama and fairy tales".
WORKSHOP Finding the unconscious images of redemption through our dreams
"The world is as we see it in our dreams and poems, visions and paintings, a world that is truly a cosmos, an aesthetic event for the senses because they have become instruments of imagining ». James Hillman Symbolic and Imaginal Psychodrama enables us to enter into our dreams, to look at ourselves in them, as mirrors of our sacred centre. In ancient times, Greek pilgrims went to the temples of Asclepius, seeking individual healing and were invited to sleep and dream in order to receive the wisdom of their dreams. In this painful stage of humanity as a collective, which is affecting us all individually as well, we can summon our unconscious images to guide us through the storm of this troubled collective moment we are going through. In this workshop, we will experience of an imaginar visite to the temple of Asclepius to receive the dreams that can help us connect with the light of our cosmic and essential centre.
TALLER: Encontrando las imágenes inconscientes de redención a través de nuestros sueños
«El mundo es tal como lo vemos en nuestros sueños, poemas, visiones y pinturas; un mundo que es verdaderamente un cosmos, un evento estético para los sentidos porque se han convertido en instrumentos de la imaginación». James Hillman. El Psicodrama Simbólico e Imaginal nos permite adentrarnos en nuestros sueños, mirarnos en ellos, como espejos de nuestro centro sagrado. En la antigüedad, los peregrinos griegos acudían a los templos de Asclepio en busca de sanación individual y eran invitados a dormir y soñar para recibir la sabiduría de sus sueños. En esta dolorosa etapa de la humanidad como colectivo, que nos afecta también a cada uno individualmente, podemos invocar nuestras imágenes inconscientes para que nos guíen a través de la tormenta de este turbulento momento colectivo que atravesamos. En este taller, experimentaremos una visita imaginaria al templo de Asclepio para recibir los sueños que nos ayuden a conectar con la luz de nuestro centro cósmico y esencial.
Deniz Altinay
Turkey
Friday, 3d session VERSION 2025
Max number participants: no limit Languages: ENG Form to register: here
C.V.: M.A. in Psych. President of Istanbul Psychodrama Institute Lecturer at Bahçeşehir University -İstanbul President of Turkish Psychodrama Institutes Union. Board Member of IAGP He has been general secretary in Turkish Group Psychotherapy Association. In 1994 he was one of the founders of Ankara Group Psychotherapy Institute and became a president. In 1997 he was one of the founders of Istanbul Psychodrama Institute.His books; “Psychodrama 450 Warming-Up Games’, “Handbook of Psychodrama Group Psychotherapy’, ‘Spontaneity Theatre”, “Child Psychodrama”, He established Istanbul Playback Theatre. He is also editör and writer of the two multiwriter psychodrama books called “Selected Issues in Psychodrama and “Contamporary Applications of Psychodrama”. He is running an international e-journal named “International Group Psychotherapies and Psychodrama E-Journal”. He is leading child psychodrama trainings in I.P.I. in Istanbul an also runs Company Training Section, Psychodrama & Theatre Section and Child Psychodrama Section in IPI. Recently he started to develop an action method in couple therapy called as “Tangodrama”. He is the member of IAGP, FEPTO and EAP.
Workshop Roles and Social Traumas – What Does Sociatry Promise Us?
Across the globe, people are exposed to countless social and collective traumas. Natural disasters, political turmoil and anti-democratic practices, economic crises, regional conflicts and wars, as well as human rights violations, are increasingly impacting societies, leaving profound psychological effects on individuals and communities. These effects deteriorate both individual and collective mental health. Moreover, transgenerationally transmitted social traumas continue to influence the unconscious layers of both individuals and societies.
J. L. Moreno’s system of Sociatry, along with one of its core methods—sociodrama—offers a powerful and effective approach to addressing societal trauma. In parallel, psychodrama group psychotherapy emphasizes healing trauma by addressing the individual within the context of the group. All of these social and collective traumas affect our somatic, psychic, social, and transcendent roles, altering the structure of our role atoms and giving rise to role pathologies. In this workshop, we will examine the impact of trauma on our roles through the lens of trauma and explore how these dynamics influence our cultural atoms.
References: Altınay, D. (2021). Psikodrama El Kitabı (Handbook of Psychodrama) (6th ed.). Nobel Publishing. Ankara, Turkey. Kellermann, P. F. (2007). Sociodrama and Collective Trauma. Jessica Kingsley Publishers. London and Philadelphia. Moreno, J. L. (1953). Who Shall Survive? New York: Beacon House. Schützenberger, A. A. (2007). Transgenerational Analysis and Psychodrama: Applying and Extending Moreno's Concepts of the Co-Unconscious and the Social Atom to Transgenerational Links. In Baim, C., Burmeister, J., & Maciel, M. (Eds.), Psychodrama: Advances in Theory and Practice, pp. 155–174. Routledge/Taylor & Francis Group.
Marcia Karp
Great Britain
Friday, 4th session VERSION 2025
Max number participants: no limit Languages: ENG Form to register: here
C.V.: Marcia Karp M.A. UKCP; TEP Psychodrama Trainer, Educator, Practitioner
Co-Founder and Past Honorary President BPA; Co-Founder and Honorary Member FEPTO; Distinguished Fellow and Past Board Member IAGP; Fellow ASGPP; JL Moreno Lifetime Achievement and William Moreno Awards,
Lifetime Achievement Award BPA; Co-Director Holwell International Centre for Psychodrama and Sociodrama;
Co-Editor 3 books “The Handbook of Psychodrama” “Psychodrama Since Moreno” “Psychodrama: Inspiration and Technique”(Routledge) Available in English ( Amazon) Portuguese, Ukrainian, Japanese, Russian, Greek, Hebrew, Chapter in Psychodrama for Trauma Survivors, Online Training and Treatment Groups, International Trainer and Supervisor Private Practice
WORKSHOP:
TWO BY TWO: through currents together
This workshop is about the fascination how each of the participants and all together, find ways to progress through the currents.
The inspiration to find the land all participants want is a gem. The sparkle draws them in times of change.
Gloria Reyes
Chile
Friday, 4th session
Version 2025
Max number participants: no limit
Languages: ES ENG (translation into English)
Form to register: here
C.V. Gloria Reyes C Doctorada en Psicología de la Universidad de Salamanca, Magister en Coordinación Grupal en Psicodrama y Jung, Psicóloga Universidad de Chile, Supervisora Clínica Acreditada, Directora y Co fundadora del Centro de Estudios de Psicodrama de Chile, escritora de 5 libros de Psicodrama, estando dentro de Ellos "Alicia en el País de los Sueños", CEP editores 2013, segunda edición 2025. Docente y formadora de 20 generaciones de profesionales en post grados para especialización de psicoterapia de psicodrama. Asesoría Internacional en coordinación grupal en México, Costa Rica, Ecuador, Perú, Argentina, España, Egipto, Colombia. Participación en Taller de Sueños en Instituto Eranos Suiza. Coordinadora docente de múltiples Congresos Internacionales de Psicodrama y de Grupo, Desarrollo de Talleres de Sueños en diversos Congresos, desde el año 2002 hasta la fecha. Ejercicio de la psicoterapia clínica, para Adultos, individual y pareja desde hace 32 años.
TALLER:
La Vida es un Sueño, Y los Sueños, ...Que son?
“Mirad en el infinito del Espacio y del Tiempo. Allí se oye el canto de los Astros, la voz de los Números, la armonía de las Esferas.” Vicente Rubino Nuestro presente en el mundo, esta caótico, desordenado, ilógico, no se sabe que es mentira y que es verdad. Los parámetros de irrealidad, y de la realidad están desdibujados. Es como si el escenario se hubiese abierto para que salieran en él, los personajes ocultos de nuestras sombras. Por otra parte el mundo de los sueños en nuestra cultura, ha sido cada vez más descuidado, ignorado menos visualizado. Por otra parte, la importancia de la fantasía inconsciente y de los sueños para pueblos antiguos, fue expresada de diversas formas, tanto para diversas culturas indígenas americanas, como para las tradiciones celtas, Babilonia, Egipto, India, China, Grecia y Roma, quienes empleaban los sueños, como guías en sus decisiones cotidianas, espirituales y políticas. Contrario a lo que se podría suponer lo anacrónico, multi-espacial, multidimensional e ilógico de los sueños, pareciera traer orden a nuestros instintos, claridad a nuestra razón, luminosidad a nuestra consciencia, respuestas a nuestras dudas. En este contexto pretendo desarrollar un taller de onirodrama con relación a preguntas emergentes personales y colectivas y en búsqueda de las respuestas que la sabiduría de nuestro inconsciente tanto personal y colectivo nos pueda brindar. El taller se desarrollará durante una hora 45 minutos, en base a las fases tradicionales del psicodrama.
Arsaluys Kayir
Turkey
Saturday, 1st session
Version 2025
Max number participants: 24
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. Arşaluys Kayır worked at Istanbul University Faculty of Medicine in the Psychiatry Department as a clinical psychologist and a faculty member for 40 years until her retirement.
She treated sexual problems mainly in homogenous sexual therapy groups for 30 years and taught sexuality and sexual therapy classes to psychiatry residents and medicine students. She played a significant role in bringing awareness to vaginismus in Turkiye. She continues to
teach in different psychology faculties. She is currently working at Dr. Abdülkadir Özbek Psychodrama Institute (since 1992) as senior trainer supervisor and at Sexual Training Treatment and Research Association (since 1998).
Almost all of her publications are on sexuality, sexual therapy, psychodrama and vaginismus sex therapy group processes. For many years she took upon the role of enlightening the society on sexuality and sexual problems. She has been a council member in the Istanbul
Psychodrama Association and FEPTO (ethics chair, advisory board and awards committee) and an IAGP Scientific board member.
WORKSHOP: FACES OF CLOSE RELATIONSHIPS - need and repair
Emotional satisfaction-warmth,protection,love sexuality and intimacy, is far more at risk than are material sources of satisfaction. One of the question in a lasting relationship is; how to keep passion and desire alive? Attachment behavior is a characteristic of human nature throughout our lives says Bowlby, all important love relationships, whether between a mother and infant or adult lovers, are attachments. So we know the pleasure and pain in intimate relations. In this workshop , we will explore the capacity to care and the courage to repair individuals display when facing moments of both internal and relational vulnerability.
Saturday 1-2 Sabato 1-2 Sábado1-2
Sevda Pervin Bikmaz
Turkey
Saturday, 1st sessio
Version 2025
Max number participants: 24
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. Pervin Sevda BIKMAZ is a psychoanalyst, psychiatrist, and a psychodramatist in the thesis phase at Dr. Abdülkadir Özbek Psychodrama Associations Federation.She is a member of Psike Istanbul and the International Psychoanalytical Association (IPA). She completed her specializations in physiology and psychiatry at Istanbul University. She has worked in the field of mental health related to human rights violations within the framework of the Human Rights Foundation of Turkey since 2001, she has been teaching at various universities and working in private practice.
WORKSHOP: FACES OF CLOSE RELATIONSHIPS - need and repair
Emotional satisfaction-warmth,protection,love sexuality and intimacy, is far more at risk than are material sources of satisfaction. One of the question in a lasting relationship is; how to keep passion and desire alive? Attachment behavior is a characteristic of human nature throughout our lives says Bowlby, all important love relationships, whether between a mother and infant or adult lovers, are attachments. So we know the pleasure and pain in intimate relations. In this workshop , we will explore the capacity to care and the courage to repair individuals display when facing moments of both internal and relational vulnerability.
Caner Bingöl
Turkey
Saturday, 1st
session
Version 2025
Max number participants: 30
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. Caner Bingöl MD PhD MA TEP
Psychodramatist, Analytic Jungian Psychodrama Group Therapist, Trauma Focused Psychotherapist, Licenced Couple and Family Therapist.
Dr.Ali Babaoğlu Jungian Psychodrama Sociodrama and Public Mental Health Institute (Founder, Conductor, Educator, Coordinator)
Workshop: AFTER THE WAR! PSYCHOSOCIAL CONSEQUENCES OF THE WAR
Will traumatic stress reactions continue to be an issue in the future? In any case, fortunately and unfortunately, it seems that we have learned a lot about (war) traumas and posttraumatic recovery. Even though people in our region (Middle East and East Europe), as elsewhere, have always had traumatic experiences, it seems that the issue of traumatic stress did not receive much attention here before the war. Professionals in the region often say that before the war they had never heard of the later very popular and often misused concept of PTSD and that they never dreamed that one day they would specialise and accumulate considerable experience in it. Knowledge about the transgenerational transmission of trauma, delayed reactions, the effect of traumatic reminders and other factors and risk mechanisms for the development of psychopathology suggest that war trauma will have to remain topical for the next few decades in clinical and other areas of psychology and medicine. Because, as we have learned only too well, it is a complex interaction of many factors and mechanisms that decides whether one develops psychological or somatic disorders or not. In this group experience, We will have a short presentation and a group psychodrama, expressive therapy process together for the group dynamic about AFTER THE WAR!
Eva Fahlstroem Borg Sweden
Saturday, 1st session
Version 2025
Max number of participants: no limit Languages: ENG , ES Form for registration: here
C.V. Swedish senior licensed clinical psychotherapist, authorized teacher and supervisor (University of Umeå, Sweden) of Psychotherapy. Lacanian, Systemic Family Therapy, Integrative Body Therapy and Transgenerational Therapy. Works internationally as a teacher, trainer and supervisor of Psychotherapy, Psychodrama, Sociodrama, Bibliodrama, Improvised Theatre and Restorative Justice. Cofounder of FEPTO and of FEPTO Task Force for Peace and Conflict Transformations. Former Board member of FEPTO and of IAGP. Former Chair of IAGP Trauma Disaster Intervention Team (TDIT). Several awards among them “Life Time Achievement” by FEPTO and “Fellow” by IAGP.
WORKSHOP
HOPE through restorative justice
“Errare humanum est” To err is human. However, it is also human to want to take responsibility for our actions and make amends for those that have harmed others.
In this workshop, we will explore the principles of restorative justice and its applications with children, adolescents, and adult criminals. It can also be applied in any system, whether it be a school, workplace, or other community setting.
Restorative justice originated in the Pacific Islands, where Māori and Samoans apply it daily to resolve conflicts and improve individual and community life.
The European Union, UNICEF, and the United Nations recommend restorative justice.
Psychodramatists find that restorative justice aligns with the philosophy of J. L. Moreno, systemic theory, and the desire for a better, healthier world.
Taller
ESPERANZA a través de la justicia restaurativa
“Errare humanum est” – errar es humano! Pero también es humano el querier tomar responsibilidad de nuestras acciones y reparar acciones que han danado al otro. Relacion, Responsibilidad y Respecto son los fundamentos de Justicia Restaurativa.
En este taller damos la base de que es Justicia Restaurativa y como se puede aplicar – desde con ninos, adolecentes hasta con criminals adultos. También se puede aplicar en cualquier sistema, sea una escuela, un puesto de trabajo o otros lugares communitarios.
Justicia Restaurativa viene originalmente de las Islas Pacificas de los Maoris y Samoanos donde se aplica en la vida cotidiana para resolver conflictos pero tambien como mejorar la vida tanto individualmente como para la comunidad. Inclusion en vez de exclusion!
Justicia Restaurativa esta recommendado de la Union Europea, UNICEF y Las Naciones Unidas.
Los psicodramatistas encuentran que Justicia Restaurativa corresponde mucho a la filosofia de J.L. Moreno, teoria sistemica e el deseo de un mundo mejor y mas sano.n.
Vanda Druetta
Italy
Saturday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 30
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Psicologa, psicoterapeuta, psicodrammatista ad orientamento junghiano. Socia Fepto, ArtPai,Coirag, IAGP.
Docente di psicodramma presso Scuola di psicoterapia Ipap (dal 2018) e Scuola di psicoterapia Coirag (dal 1994). Conduce gruppi di psicoterapia, di supervisione e di formazione sempre con il modello dello psicodramma analitico.
Da 4 anni si occupa di psicoterapia individuale e di gruppo on line, é vicepresidente dell’Associazione Transiti, psicoterapia dell’espatrio.
Autrice di numerosi articoli e di alcuni sullo psicodramma .
C.V. Psychologist, psychoterapist, Jungian psychodrama conductor. Member of Fepto, ArtPai, Coirag, IAGP.
Psychodrama professor in Ipap Psychoterapy school (since 2018) and in Coirag Psychotherapy school (since 1994). She conducts psychotherapy groups, supervision and training groups with the model of analytical psychodrama.
Since 4 years she works with online individual and group psychotherapy, is vice president of Transiti Association psychotherapy of expat. Author of many articles, several of them about psychodrama.
Workshop: WAVES,WIND around ARCA.....
Jungian psychodrama workshop
Led by Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Sailing in the sea of dreams is a powerful metaphor for the inner journey that we can explore together. The Ark can represent the safe and protected space of the group, a symbolic container that welcomes and supports our feelings, creativity and affections. The vital and energetic dawn that can be glimpsed is the symbol of transformation: a new beginning, a rebirth that can emerge when the unconscious is staged, seen and integrated. Let us leave room for Hermes and Mercury to accompany us on our inner journey.
ONDE, VENTO, attorno ad Arca...
Seminario Psicodramma Jung
Con Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Navigare nel mare dei sogni è una potente metafora del viaggio interiore che è possibile esplorare insieme. L’Arca può rappresentare lo spazio sicuro e protetto del gruppo, un contenitore simbolico che accoglie e sostiene con i nostri sentimenti , la creatività e gli affetti. L’alba vitale ed energetica che si intravede è il simbolo della trasformazione: un nuovo inizio, una rinascita che può emergere quando l’inconscio viene messo in scena, visto e integrato. Lasciamo spazio ad Ermes e Mercurio che ci accompagnino nel nostro viaggio interiore.
Miriam Baffa
Italy
Saturday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 30
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V.
Workshop: WAVES,WIND around ARCA.....
Jungian psychodrama workshop
Led by Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Sailing in the sea of dreams is a powerful metaphor for the inner journey that we can explore together. The Ark can represent the safe and protected space of the group, a symbolic container that welcomes and supports our feelings, creativity and affections. The vital and energetic dawn that can be glimpsed is the symbol of transformation: a new beginning, a rebirth that can emerge when the unconscious is staged, seen and integrated. Let us leave room for Hermes and Mercury to accompany us on our inner journey.
ONDE, VENTO, attorno ad Arca...
Seminario Psicodramma Jung
Con Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Navigare nel mare dei sogni è una potente metafora del viaggio interiore che è possibile esplorare insieme. L’Arca può rappresentare lo spazio sicuro e protetto del gruppo, un contenitore simbolico che accoglie e sostiene con i nostri sentimenti , la creatività e gli affetti. L’alba vitale ed energetica che si intravede è il simbolo della trasformazione: un nuovo inizio, una rinascita che può emergere quando l’inconscio viene messo in scena, visto e integrato. Lasciamo spazio ad Ermes e Mercurio che ci accompagnino nel nostro viaggio interiore.
Elena Boccon Italy
Saturday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 30
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V.
Workshop: WAVES,WIND around ARCA.....
Jungian psychodrama workshop
Led by Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Sailing in the sea of dreams is a powerful metaphor for the inner journey that we can explore together. The Ark can represent the safe and protected space of the group, a symbolic container that welcomes and supports our feelings, creativity and affections. The vital and energetic dawn that can be glimpsed is the symbol of transformation: a new beginning, a rebirth that can emerge when the unconscious is staged, seen and integrated. Let us leave room for Hermes and Mercury to accompany us on our inner journey.
ONDE, VENTO, attorno ad Arca...
Seminario Psicodramma Jung
Con Vanda Druetta,Elena Boccon,Miriam Buffa,Vanessa Pozzali, Alessandra Sorrentino, Alfredo Malaspina
Navigare nel mare dei sogni è una potente metafora del viaggio interiore che è possibile esplorare insieme. L’Arca può rappresentare lo spazio sicuro e protetto del gruppo, un contenitore simbolico che accoglie e sostiene con i nostri sentimenti , la creatività e gli affetti. L’alba vitale ed energetica che si intravede è il simbolo della trasformazione: un nuovo inizio, una rinascita che può emergere quando l’inconscio viene messo in scena, visto e integrato. Lasciamo spazio ad Ermes e Mercurio che ci accompagnino nel nostro viaggio interiore.
Saturday 2-3 Sabato 2-3 Sábado 2-3
Wilma Scategni
Italy
Saturday, 2d session
Version 2025
Max number participants: no limit
Languages: ENG, IT
Form to register: here
C.V. Training analyst in psychodrama and group techniques Founding member of FEPTO (the Federation of European Psychodrama Training Organisations)and Past Member of the Board and Editor FEPTO Newsletter. Staff Member Granada Summer Academy (Psychodrama and Group Analysis) since more than ten years IAGP Individual Member Docent in many Cultural Events –CEU(Continuing Education Units)in Italy and abroad.
Accredited Analyst and past Docent at the C.G. Jung Institute, Zurich, and at COIRAG (Confederazione Italiana Ricerca ed Analisi sui Gruppi) [the Italian Confederation for Research and Analysis on Groups]-IAGP MEMBER Docente CIPA (Centro Italiano di Psicologia Analytica - Italian Center for Analytical Psychology. IAAP) IPAP (Istituto di Psicologia Analitica e Psicoterapia) . An allied organization of Pacifica Graduate Institute and Dream Tending. Director of a journal:Anamorphosys/ Psychodrama, Groups and Analythical Psychology.
Author of many books and articles on the subject: Psychodrama, Junghian Analythical Psychology and Group Psychotherapy, published in many different languages. Her more important book “Psychodrama, Group processes and dreams/ Archetypal Images of individuation” was published 4 languages (English, German, Italian and Spanish) Research in progress in Jungian Social dreaming Matrix, Autobiographical writing, Expressive Therapies, Synchronicity, I Ching.
WORKSHOP SEMINARIO
"The Story of My Life in Five Steps: Transcultural Identities & Imaginal Biography through Jungian Psychodrama"
Biography Imaginal laboratories in the form of groups workshops working method can be easily used in the analytical framework, psychotherapeutic and psycho-social education, adapted to different contexts (cross-cultural developmental psychology, mental health services, disability, addiction, psycho-social and educational areas, etc. ).
The Jungian thought, has always stressed the nature of cross-cultural images of the unconscious. They emerge spontaneously from the depths of the psyche in dreams, active imagination memories and in all forms of artistic expression, assume significant importance also in determining (more or less unconsciously), choices in everyday life, coloring the background and the emotional content of consciousness.
Each workshop has the following functions: 1. Create a space-lab to explore personal images through dreams, memories, and imagination. 2. Identify a sequence of five images representing key phases in your life. 3. Create a track-bridge autobiographical writing with images, movement, and music. 4. Discuss and reflect practical applications of this method in therapeutic and educational contexts in different areas. 5. The workshop will explore these topics through Jungian Psychodrama. Explore the integration of psychodrama and symbolic imagery for personal and collective transformation.
“La Storia della mia vita in 5 passaggi: Identità transculturali e biografie immaginali attraverso lo Psicodramma junghiano”
I laboratori di biografia immaginale sotto forma di workshop di gruppo possono essere facilmente usati in contesti analitici, psicoterapeutici ed in ambito educativo e psicosociale in contesti differenti (contesti transculturali in età evolutiva, nei servizi di salute mentale, nell’ambito della disabilità , delle tossicodipendenze , in tutte le aree educative e psico sociali ecc.)
Il Pensiero junghiano, ha da sempre sottolineato il carattere transculturale delle immagini dell’inconscio. Queste emergono spontaneamente dalle profondità della psiche nei sogni, nell’immaginazione attiva, nei ricordi ed in tutte le forme di espressione artistica ed assumono una importanza significativa nella vita di tutti i giorni, nel determinare (più o meno inconsciamente ) le scelte nella vita di tutti i giorni, colorando gli sfondi ed i contenuti emotivi della coscienza.
Ogni workshop assume le seguenti funzioni: 1. Creare un laboratorio spazio temporale che permetta di esplorare le immagini personali attraverso i sogni, i ricordi e l’immaginazione 2. Identificare la sequenza di 5 immagini che rappresentino i passaggi-chiave nella vostra vita 3.Creare un ponte attraverso la scrittura autobiografica tra le immagini, il movimento e la musica. 4. Riflettere insieme sulle applicazioni pratiche di questo metodo negli ambiti terapeutici ed educativi 5. Esplorare l’integrazione tra lo Psicodramma e l’immaginazione simbolica per una trasformazione personale e collettiva.
Ina Hogenboom
Netherlands
Saturday, 2d session
Version 2025
Max number participants: 24
Languages: ENG
Form to register: here
C.V.: Ina is a registered psychologist (NIP), certified psychodrama trainer (TEP), and Therapeutic Spiral Model (TSM) trainer. She works with her own and the NBES Institute for training psychodrama professionals.
Ina enjoys bringing creativity and lots of playfulness into psychodrama. She loves creating safe spaces where people open up, explore, and find healing, joy, and renewed confidence.
Workshop:
Finding Hope with Our Anchors, Harbors, and Lighthouses
Let’s join together on a creative journey to explore what keeps us grounded, safe, and able to navigate against the current.
After a warm-up to connect and spark imagination, we will use a mini-theatre to discover personal and shared symbols of hope—your anchors, harbors, lighthouses, or new ones that emerge.
Together, we’ll uncover the strengths linked to these symbols and learn how to amplify them.
With our resources in place, we’ll explore a real-life challenge and how our symbols can guide us forward.
Come ready to move, imagine, and co-create a safe harbor of shared strength.
Alejandro Jiliberto Herrera
Spain
Saturday, 3d session
Version 2025
Max number of participants: 24 Languages: ENG, ES Form to register: here
C.V.: Alejandro Jiliberto is a Spanish Psychodramatist, clinical psychologist, trainer, and researcher. He is an expert in psychodrama for grief, Movie therapy scenes and resilience.
Alejandro Jiliberto Herrera es psicodramatista psicólogo clínico, formador e investigador. Experto en psicodrama para el Duelo, psicodrama con escenas de cine y resiliencia.
WORKSHOP: Weaving a fabric of friendship and solidarity..
In the current era where cultural systems are dissolving and bonds are disappearing in the wake of exclusionary individualism, we cultivate hope and resilience by developing our bonds and alliances, where we recognise each other, support each other and can weather the storms to come. The workshop will allow us to recognise and identify the materials and knots with which social and emotional life is woven. We will be able to create together in this ark a socio-emotional fabric that will accompany us in our daily work, in our family and professional life. Psychodrama as a metaphor for creativity will allow us to discover the loom of our interpersonal life.The TSM-Therapeutic Spiral Model and other models of preventive work for injuries and traumatic events teach us to prepare people by identifying, integrating and modeling their own strengths. Sociometric work will also help us exercise, role taking and training strengths with others in a group.
WORKSHOP: Urdiendo un tejido de amistad y solidaridad..
En la época actual donde los sistemas culturales se disuelven y los vínculos desaparecen tras el individualismo excluyente, culrivamos la esperanza y resiliencia con el desarrollo de nuestros vínculos y alianzas, donde nos reconocernos, apoyamos y podemos solventar las tormentas que vendrán. El taller nos permitirá reconocer e identificar los materiales y nudos con los que se teje la vida social y emocional. Podremos crear juntos en este arca un tejido socioemocional que nos acompañará en nuestro quehacer diario, en la vida familiar y profesional. El psicodrama como metáfora de la creatividad nos permitirá descubrir el telar de nuestra vida vincular
Hilde Gött
Germany
Saturday, 3d session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. was born in 1953 in Romania, moved in 1973 to Germany and lived in Berlin since 1976 living. Msc. in Psychodrama-psychotherapy and psychotherapist for children and adolescents. Working in her private practice as psychotherapist, supervisor and as trainer for Psychodrama and for Supervision. Since 30 years she is working on the topics of domestic and sexual violence, trauma, and on the encounter of the descendants of Holocaust survivors and Nazi perpetrators. 2003-2013 President of Psychodrama-Institut for Europe e.V., working on the establishment of a Psychodrama Institutes mainly in eastern Europe.
WORKSHOP: Against all odds
After mass conflicts and collective trauma, societies – all individuals - need time and space to heal. For over 30 years, Hilde Gött (RO/GER) and Yaacov Naor's (ISR) "Traces of the Holocaust" workshops have offered insightful and life-changing experiences about that to both professionals and the general public. In the early years, they were met with resistance. The work was considered too in-depth and potentially re-traumatizing. Jews were said to not want to meet the descendants of the perpetrators, the descendants of the perpetrators would dislike to be held responsible for the actions of their ancestors, and so on. Nevertheless, people from all over the world continue to meet for encounters between the descendants of perpetrators and victims. In 2017, the team was opened to Elinor Zalmona-Bollag (ISR/CH), Dania Appel (CH) and Manfred Jannicke (GER), paving the way for the continuation of these workshops. Numerous other activities have been conducted, and additional areas of conflict have been addressed.
The influence of right-wing extremist, nationalist, populist, autocratic, and even racist policies on societies is increasing worldwide. This makes it all the more important to keep the memory alive even beyond the death of the last survivors of the Shoah.
We continue to believe that peace is not the absence of conflict. Our work should be focused on learning to live with conflict. We explore how we as humans internalize experiences in the role of perpetrators and victims. Our goal is to encounter the "other" or the "enemy within," rather than projecting our own not accepted shadow sides. This may not lead to forgiveness or reconciliation, but it can open paths to dialogue, break cycles of violence in other mass conflicts and collective traumas, and strengthen democracy.
We show how we work.
Manfred Jennicke
Germany
Saturday, 3d session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. born 1965, grew up in West Berlin in a family consisting of NSDAP/Wehrmacht members on one side, and socialist/communist party members on the other. Professionally trained as a male Nurse and a Social Worker. Working in a non-profit organisation for the welfare of threatened and underprivileged children and their families. As a Psychodrama Trainer I facilitate an international group of Psychodrama candidates in Berlin as well as several training groups in external modules around Europe. Also, I am helping other individuals, groups or organisations as a supervisor. I am a board member of the Psychodrama Association for Europe e.V., of the ME Passerelles group and of the legal aid fund "BRJ e.V." in Berlin .
WORKSHOP: Against all odds
After mass conflicts and collective trauma, societies – all individuals - need time and space to heal. For over 30 years, Hilde Gött (RO/GER) and Yaacov Naor's (ISR) "Traces of the Holocaust" workshops have offered insightful and life-changing experiences about that to both professionals and the general public. In the early years, they were met with resistance. The work was considered too in-depth and potentially re-traumatizing. Jews were said to not want to meet the descendants of the perpetrators, the descendants of the perpetrators would dislike to be held responsible for the actions of their ancestors, and so on. Nevertheless, people from all over the world continue to meet for encounters between the descendants of perpetrators and victims. In 2017, the team was opened to Elinor Zalmona-Bollag (ISR/CH), Dania Appel (CH) and Manfred Jannicke (GER), paving the way for the continuation of these workshops. Numerous other activities have been conducted, and additional areas of conflict have been addressed.
The influence of right-wing extremist, nationalist, populist, autocratic, and even racist policies on societies is increasing worldwide. This makes it all the more important to keep the memory alive even beyond the death of the last survivors of the Shoah.
We continue to believe that peace is not the absence of conflict. Our work should be focused on learning to live with conflict. We explore how we as humans internalize experiences in the role of perpetrators and victims. Our goal is to encounter the "other" or the "enemy within," rather than projecting our own not accepted shadow sides. This may not lead to forgiveness or reconciliation, but it can open paths to dialogue, break cycles of violence in other mass conflicts and collective traumas, and strengthen democracy.
We show how we work.
Nilüfer Damirham
Turkey/Italy
Saturday, 3d session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG
Form to register: here
C.V. Nilüfer Demirhan, MA, Türkiye & Italy She is a Clinical Psychologist, Jungian Psychodramatist, Transgenerational Therapist, Psychotherapist, EMDR Therapist and Art Therapist. She works with individuals and groups and combines different psychotherapy approaches. Her main interests are dreams and archetypal patterns. She is a board member and Education Committee Member in the International Association of Group Psychotherapy and Group Processes (IAGP). She served as Young Professionals’ Section Chair in IAGP in the term 2022-2025. She is a member of Federation of European Psychodrama Training Organisations (FEPTO) Task Force for Peace Building and Conflict Transformation
Workshop: From Crisis to Core: Individuation through Jungian Psychodrama
Jungian psychodrama workshop
Life’s turning points often emerge through crisis; moments of rupture, confusion, or loss that call us to transform. In this experiential workshop, we explore how Jungian psychodrama can serve as a vessel for navigating these inner storms and reconnecting with the core of the self. Participants will work with personal material; a life crisis, a powerful dream, or an emotional impasse, and enact it using psychodramatic techniques. Through role-play, embodiment, and symbolic enactment, we will meet inner figures. As we move from fragmentation to connection, and from rupture to symbolic repair, we aim to access what Jung called the “Self”: the psychological center of wholeness and integration. This workshop offers a safe, creative space to: Witness the psychological meaning of crisis as part of individuation Engage with unconscious material through dramatic play Transform inner narratives and access resilience No prior experience with psychodrama is necessary. Participants are invited to bring a moment of crisis, a dream, or an image that feels emotionally charged or unresolved.
Saturday 3-4 - Sunday 1 Sabato 3-4 - Domenica 1 Sábado 3-4 - Domingo 1
Maite Pi Ordoñez
Spain
Saturday, 4th session
Version 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG, SP
Form to register: here
C.V. Psicóloga clínica, psicodramatista, con formación en análisis grupal, psicoterapia integrativa y teoría del apego. Tras dos años de práctica privada (1981-1983), desde 1983 he trabajado siempre como psicóloga clínica en el Sistema Público de Salud Mental de Reus y Tarragona, y de 1992 a 2019 en Girona (Cataluña, España). Miembro del Laboratorio de Apego y Desarrollo Humano de la Universidad de Girona. Miembro de la IAGP desde 1995. Miembro de la junta directiva de 2012 a 2022. Fellow de la IAGP desde 2022. Miembro de la junta directiva de SEPTG y IAN-E.
C.V.: Clinical Psychologist, Psychodramatist, trained in group analysis, integrative psychotherapy and attachment theory. After two years of private practice (1981-1983), since 1983 I have always worked as clinical psychologist in Public Mental Health System in Reus and Tarragona, and from 1992 to 2019 in Girona (Catalonia, Spain). Member of the Attachment and Human Development Laboratory in the University of Girona. IAGP member from 1995. Board member from 2012 to 2022. IAGP fellow since 2022. Board member of SEPTG and IAN-E.
Workshop: My dream, your dream, our dreams
Hernan Kesselman, Eduardo Pavlovsky, and Luís Frydlewsky created the technique of dramatic multiplication. After the warm-up, a protagonist appears and creates a scene. From that scene, other group members create other scenes based on the resonance this first scene has awakened in them. This would be a group process very similar to free association. Why not explore what happens when these scenes refer to dreams? It could be called dream multiplication. I invite participants to experiment and share at the end what this process has awakened in them.
Taller Mi sueño, tu sueño, nuestros sueños
Hernan Kesselman, Eduardo Pavlovsky y Luís Frydlewsky crearon la técnica de la multiplicación dramática. Después del caldeamiento aparece un protagonista que crea una escena, a partir de esa escena, otros miembros del grupo crean otras escenas partiendo de la resonancia que esta primera escena ha despertado en ellos. Se trataría de un proceso grupal muy similar a la asociación libre. ¿Por qué no explorar qué ocurre cuando dichas escenas se refieren a sueños? Podría denominarse multiplicación onírica. Invito a los participantes a experimentar y compartir al final lo que ha despertado en nosotros este proceso.
Mario Buchbinder
Argentine
Saturday, 4th sessio
VERSION 2025
Max number participants: no limit
Languages: ENG, ES, IT Form to register: here
C.V.Médico, psicoanalista, psicodramatista. Poeta. Fundador y director del Instituto de la Máscara junto con Elina Matoso. Miembro fundador de Sociedad Argentina de Psicodrama Libros de ensayo entre otros: “Las máscaras de las máscaras” edit Ediciones la máscara. 2022." en co-autoría con Elina Matoso; Mapas del cuerpo. Mapa Fantasmático Corporal, Letra Viva, 2011, Bs. As., y numerosos artículos. Director de la colección: “Cuerpo, Arte y Psicoanálisis”, de Editorial Letra Viva Autor y director de obras de teatro. Libros de poesía, entre otros:” Pared de mandolina” Ed de la máscara. 2022 “Luz de obsidiana”; Lumière d’ obsidienne, Paris; De cuentos Cuaderno siena. Es profesor invitado en la Universidad de Buenos Aires y en otras Universidades. Profesor titular en la Universidad Abierta Interamericana. Clases teóricas y talleres en el interior y el exterior del país: Chile, Colombia, Cuba, Brasil, México, Uruguay, España, EEUU, Finlandia, Italia, Rusia, Suiza.
C.V.: Doctor, psychoanalyst, psychodramatist. Poet. Founder and director of the Mask Institute together with Elina Matoso. Founding member of the Argentine Society of Psychodrama Essay books among others: “The masks of the masks” edit Ediciones lamascara. 2022." co-authored with Elina Matoso; Maps of the body. Mapa Fantasmático Corporal, Letra Viva, 2011, Bs. As., and numerous articles. Director of the collection: “Body, Art and Psychoanalysis”, by Editorial Letra Viva Author and director of plays. Poetry books, among others: “Mandolin Wall” Ed of the Mask. 2022 “Obsidian Light”; Lumière d'obsidienne, Paris; Of stories Siena Notebook. He is a visiting professor at the University of Buenos Aires and other Universities. Full professor at the Inter-American Open University. Theoretical classes and workshops inside and outside the country: Chile, Colombia, Cuba, Brazil, Mexico, Uruguay, Spain, USA, Finland, Italy, Russia, Switzerland.
WORKSHOP: Ante las tormentas de la vida
Ante las tormentas de la vida, Objetos y elementos que nos acompañan en estas vicisitudes y navegaciones Los objetos y elementos nos permiten transitar nuestra existencia, la vida, cambiar de espacios, llegar a lugares nuevos, despedirnos, encontrarnos. Les proponemos a los participantes del workshop poder incorporar algunos de los elementos que tengan en los lugares donde viven o de trabajo como ser: telas, muñecos, máscaras, repasadores, toallas, que simbolicen o que representen elementos ,que nos acompañan en la vida Trabajo corporal dramático con máscaras, de modo individual y grupal. Coordinación: Mario Buchbinder, Director del Instituto de la Mascara
WORKSHOP: In the face of the storms of life
In the face of the storms of life, Objects and elements that accompany us in these vicissitudes and navigations Objects and elements allow us to navigate our existence, life, change spaces, reach new places, say goodbye, find ourselves. We propose to the workshop participants to be able to incorporate some of the elements that they have in the places where they live or work, such as: fabrics, dolls, masks, towels, that symbolize or represent elements that accompany us in life. Dramatic body work with masks, individually and in groups. Coordination: Mario Buchbinder, Director of the Mask Institute
Silvana Graziella Ceresa Italy
Saturday, 4th session
VERSION 2025
Max number participants: 25
Languages: IT/SPAN
Form to register: here
C.V.:laureata in filosofia e successivamente in psicologia, psicologo clinico e psicoanalista junghiano, psicosocioanalista e consulente di direzione, counselor filosofico, terapeuta online, opera sia in ambito privato nel proprio studio sia in azienda con consulenze manageriali in Italia e in area francofona, E' socio senior di Ariele (Associazione di Psicosocioanalisti e Gruppoanalisti), socio fondatore di GAJAP e SICOF, ricercatore di riferimento per l'area filosofia e psicoanalisi in ISFIPP, membro ARPA (Association of Analytical Psychology), docente in Psicologia Dinamica e Gruppale in Scuole di specializzazione e master universitari.
C.V.: licenciada en filosofía y posteriormente en psicología, psicóloga clínica y psicoanalista junguiana, psicosocioanalista y consejera de gestión, counselor filosófica, terapeuta en línea, trabaja tanto a título privado en su propia consulta como en empresas de asesoramiento de gestión en Italia y en el área francófona, Es miembro senior de Ariele (Asociación de Psicosocioanalistas y Analistas de Grupo), miembro fundador de GAJAP y SICOF, investigador de referencia para el área de filosofía y psicoanálisis en ISFIPP, miembro de ARPA (Asociación de Psicología Analítica), profesor de Psicología Dinámica y de Grupo en escuelas de postgrado y masters universitarios.
WORKSHOP NAVIGARE NELLE IMMAGINI
La proposta odierna si basa sul lavoro svolto durante la pandemia di Covid-19 con la nostra amica e collega psicodrammatica Anna Laura Comba, concentrandosi sul potere vivificante delle immagini. Si ritiene comunemente che il linguaggio sia la caratteristica quintessenziale dell'umanità; in realtà, pensare per immagini è uno dei tratti più tipici e antichi che ci definiscono. Osserviamo come, in diverse parti del pianeta, l'inconscio collettivo si manifesti da oltre 100.000 anni in forme simili, derivanti dal bisogno di narrare, esprimere e sollecitare, quasi magicamente. "Il mio linguaggio è imperfetto. Parlo per immagini non perché voglia eccellere nella scelta delle parole, ma per l'impotenza di trovare ogni parola. Infatti, in nessun caso riesco a pronunciare le parole che emergono dal profondo." (Libro Rosso di C.G. Jung) Prendendo spunto da questa riflessione di Jung, che ci conduce a una dimensione intensa e penetrante di ciò che può essere il linguaggio dell'immagine, ci lasceremo suggerire e stimolare da un'opera d'arte per poi lavorare con modalità psicodrammatiche. Buona navigazione.
WORKSHOP: NAVIGATING WITHIN THE IMAGES
Today's proposal is based on work experienced during the Covid-19 pandemic with our friend and psychodramatic colleague Anna Laura Comba, focusing on the life-giving power of images. It is commonly believed that language is the quintessential characteristic of humankind; in reality, thinking in images is one of the most typical and ancient traits that defines us. We see how, in different parts of the planet, the collective unconscious has manifested itself for over 100,000 years in similar forms, stemming from the need to narrate, express, and urge, almost magically. "My language is imperfect. I speak through images not because I want to excel in my choice of words, but because of the impotence of finding each word. In fact, in no case can I pronounce the words that emerge from the depths." (Red Book by C.G. Jung) Taking as a stimulus this reflection by Jung, which leads us to an intense and penetrating dimension of what the language of the image can be, we will allow ourselves to be suggested and stimulated by a work of art and then work with psychodramatic modalities. Enjoy your navigation.
WORKSHOP: NAVEGANDO DENTRO LAS IMÁGENES
La propuesta de hoy se basa en un trabajo experimentado en el momento de Covid junto con nuestra amiga y compañera de trabajo psicodramático Anna Laura Comba, cimentándose en el poder vivificante de la imagen . Comúnmente, se cree que el lenguaje es la característica por excelencia del hombre; en realidad, pensar por imágenes es uno de los rasgos más típico y antiguo que nos caracteriza. Vemos cómo en diferentes partes del planeta el inconsciente colectivo se ha manifestado durante más de 100,000 años con formas similares partiendo de la necesidad de narrar, expresar e instar casi mágicamente. "Mi lenguaje es imperfecto. Hablo por imágenes no porque quiera brillar en la elección de palabras sino por la impotencia de encontrar cada palabra. De hecho, en ningún caso no puedo pronunciar las palabras que surgen del profundo". (Libro Rojo de C.G.Jung) Tomando como estimulo esta reflexión de Jung que nos lleva a una dimensión intensa y penetrante de lo que puede ser el lenguaje de la imagen, nos dejaremos sugestionar y estimular por una obra de arte y luego trabajaremos con modalidades psicodramáticas. Buena navegación
Montserrat Valls
Spain
Saturday, 4th session
VERSION 2025
Max number participants: 25
Languages: IT/SPAN
Form to register: here
C.V.:laureata in filosofia e successivamente in psicologia, psicologo clinico e psicoanalista junghiano, psicosocioanalista e consulente di direzione, counselor filosofico, terapeuta online, opera sia in ambito privato nel proprio studio sia in azienda con consulenze manageriali in Italia e in area francofona, E' socio senior di Ariele (Associazione di Psicosocioanalisti e Gruppoanalisti), socio fondatore di GAJAP e SICOF, ricercatore di riferimento per l'area filosofia e psicoanalisi in ISFIPP, membro ARPA (Association of Analytical Psychology), docente in Psicologia Dinamica e Gruppale in Scuole di specializzazione e master universitari.
C.V.: licenciada en filosofía y posteriormente en psicología, psicóloga clínica y psicoanalista junguiana, psicosocioanalista y consejera de gestión, counselor filosófica, terapeuta en línea, trabaja tanto a título privado en su propia consulta como en empresas de asesoramiento de gestión en Italia y en el área francófona, Es miembro senior de Ariele (Asociación de Psicosocioanalistas y Analistas de Grupo), miembro fundador de GAJAP y SICOF, investigador de referencia para el área de filosofía y psicoanálisis en ISFIPP, miembro de ARPA (Asociación de Psicología Analítica), profesor de Psicología Dinámica y de Grupo en escuelas de postgrado y masters universitarios.
WORKSHOP NAVIGARE NELLE IMMAGINI
La proposta odierna si basa sul lavoro svolto durante la pandemia di Covid-19 con la nostra amica e collega psicodrammatica Anna Laura Comba, concentrandosi sul potere vivificante delle immagini. Si ritiene comunemente che il linguaggio sia la caratteristica quintessenziale dell'umanità; in realtà, pensare per immagini è uno dei tratti più tipici e antichi che ci definiscono. Osserviamo come, in diverse parti del pianeta, l'inconscio collettivo si manifesti da oltre 100.000 anni in forme simili, derivanti dal bisogno di narrare, esprimere e sollecitare, quasi magicamente. "Il mio linguaggio è imperfetto. Parlo per immagini non perché voglia eccellere nella scelta delle parole, ma per l'impotenza di trovare ogni parola. Infatti, in nessun caso riesco a pronunciare le parole che emergono dal profondo." (Libro Rosso di C.G. Jung) Prendendo spunto da questa riflessione di Jung, che ci conduce a una dimensione intensa e penetrante di ciò che può essere il linguaggio dell'immagine, ci lasceremo suggerire e stimolare da un'opera d'arte per poi lavorare con modalità psicodrammatiche. Buona navigazione.
WORKSHOP: NAVIGATING WITHIN THE IMAGES
Today's proposal is based on work experienced during the Covid-19 pandemic with our friend and psychodramatic colleague Anna Laura Comba, focusing on the life-giving power of images. It is commonly believed that language is the quintessential characteristic of humankind; in reality, thinking in images is one of the most typical and ancient traits that defines us. We see how, in different parts of the planet, the collective unconscious has manifested itself for over 100,000 years in similar forms, stemming from the need to narrate, express, and urge, almost magically. "My language is imperfect. I speak through images not because I want to excel in my choice of words, but because of the impotence of finding each word. In fact, in no case can I pronounce the words that emerge from the depths." (Red Book by C.G. Jung) Taking as a stimulus this reflection by Jung, which leads us to an intense and penetrating dimension of what the language of the image can be, we will allow ourselves to be suggested and stimulated by a work of art and then work with psychodramatic modalities. Enjoy your navigation.
WORKSHOP: NAVEGANDO DENTRO LAS IMÁGENES
La propuesta de hoy se basa en un trabajo experimentado en el momento de Covid junto con nuestra amiga y compañera de trabajo psicodramático Anna Laura Comba, cimentándose en el poder vivificante de la imagen . Comúnmente, se cree que el lenguaje es la característica por excelencia del hombre; en realidad, pensar por imágenes es uno de los rasgos más típico y antiguo que nos caracteriza. Vemos cómo en diferentes partes del planeta el inconsciente colectivo se ha manifestado durante más de 100,000 años con formas similares partiendo de la necesidad de narrar, expresar e instar casi mágicamente. "Mi lenguaje es imperfecto. Hablo por imágenes no porque quiera brillar en la elección de palabras sino por la impotencia de encontrar cada palabra. De hecho, en ningún caso no puedo pronunciar las palabras que surgen del profundo". (Libro Rojo de C.G.Jung) Tomando como estimulo esta reflexión de Jung que nos lleva a una dimensión intensa y penetrante de lo que puede ser el lenguaje de la imagen, nos dejaremos sugestionar y estimular por una obra de arte y luego trabajaremos con modalidades psicodramáticas. Buena navegación
Marcia Honig
Israel / Brazil Sunday, 1st
session
VERSION 2025
Max number participants: 25
Languages: ENG, ES
Form to register: here
C.V.: Psychotherapist,Art Therapist and Integrative Counselor.
Chair of the Transcultural Section at the IAGP; Chair of the Master Degree in Art Therapy at Seminar Ha Kibutzim College; Member of the Scientific Committee 21st IAGP Congress2022; past Coordinator of the Psychotherapy Unit at MELEL municipal Center; staff at Granada Academy( IAGP and UNESCO); works with Group and Individuals at her private practice in Tel Aviv.
Topics of Last publications : Working with group diversity- Iagp Transcultural E- book ( at the web) ; Research on group therapy for children with ADHD (2022-hebrew), Psychotherapy groups for adolescents immigrants (iagp Forum Journal 2020).
Marcia has been conducting workshops and lecturing in more than 15 countries for the past 17 years. Since March 2020 she has been leading Online International Groups, combining Art Therapy and Group Analyses- her expertise.
-
WORKSHOP: Integrating Arts( poetry ,drawings) in Group Analysis
The encounter of persons in the Group Matrix is a meeting between different ideas, feelings and fantasies, with potential for growth and regeneration; but there are also destructive and traumatic forces in it.
In order to connect in a positive way, we need to enlarge\improve the ways of communication in the Matrix.
Art is inculcated into cultures, it's an Universal Language, speaking directly to senses and thus to all humans.
During this online workshop, we will explore the interplay between Poetry and spontaneous-Drawing into Group analytic processes. As Plutarch said, Painting is silent Poetry, and Poetry is Painting that speaks.
Let's explore it inside Groups and discover, through the creativity and the new colors which come up, the new paths of constructive communication.
Carlos Raimundo Australia
Sunday, 1st
session
VERSION 2025
Max number participants: no limit
Languages: ENG, SP
Form to register: here
C.V. Dr. Carlos is a medical doctor and psychiatrist from Argentina with a master’s in business and is also a psychodramatist. He founded Active Learning International and is working on neuroscience research on insight and behavioural transformation. He has worked nationally and internationally as a leadership consultant, trainer, and supervisor for leadership and therapy programs.
Dr. Carlos is a catalyst for transformation and change. Through his insightful and effective tools, he helps people discover their true selves and who they are meant to be. He assists them in resolving, restoring, and healing from negative experiences, pain, trauma, and cultural influences. This process builds possibilities, resilience, and effectiveness, resulting in a life of satisfaction and happiness for themselves and their relationships, thereby positively affecting those around them and humanity as a whole.
Workshop: Breaking Barriers of Shame: Tools for Personal Insight, Family Therapy, and Corporate Coaching
In many cultures, the fear of losing face leads people to suppress emotions in order to maintain dignity and avoid shame. While this may preserve outward harmony, it often results in emotional isolation, addiction, depression, family breakdown, or even violence. Even within therapy sessions, many individuals struggle to open up. This workshop offers practical, experiential tools to break the silence that shame—and the fear of losing face—can create, especially in cultural or religious contexts where emotional restraint is deeply ingrained. Using the Play of Life method, psychodrama, and neuroscience-based techniques, we will transform hidden struggles into visible 3D representations, allowing individuals and families to express difficult emotions without blame or shame and build stronger pathways to healing, trust, and connection. Goal: Equip participants with tools to break entrenched patterns, unlock suppressed emotions, and foster deeper, healthier relationships. Outcomes: • Identify how the fear of losing face shapes emotional behaviour across cultural and interpersonal contexts. • Recognise the impact of suppressed emotions on mental health and relational wellbeing. • Apply tools to support even emotionally guarded individuals in opening up safely. • Use the Play of Life and psychodrama to externalise hidden emotions and make them safely visible. • Create environments that enable honest, shame-free emotional expression and connection.
Viktor Semeanov Russia
Sunday, 1st session
VERSION 2025
Max number participants: no limit
Languages: ENG, RUS
Form to register: here
C.V. Chairman of the Executive Committee, Ph.d.,
Director of the Institute of Psychodrama and Psychological Counseling, Vice-President of the Psychodrama Association, Chairman of the Psychodrama Online Section.
Ulia Klimovskay – Psychodramatherapist
Elena Fedorovich - Psychodramatherapist
Workshop: SELF Psychodrama
Self-psychodrama: Working with a resource in a situation of uncertainty. "Find the captain inside when the storm is outside."
We live in an era of permanent "storm": global crises, social upheavals, personal challenges create a sense of fragility and loss of control. It is vital for us to find support "within ourselves" when the external world is unstable. This workshop proposes to use the powerful image of a "ship in a storm" within the framework of a self-psychodrama to explore and activate inner resources. Workshop participants will be able to explore their personal metaphors of "storm" and "ship" as a reflection of the current state and resources. Participants will be able to learn self-psychodrama techniques to identify and strengthen the "inner captain" – the part of the self that is able to make decisions, maintain direction and cope with chaos. The workshop combines the theory of role development, the practice of self-psychodrama and work with deep existential metaphors.
Self-psychodrama is a direct appeal and direct access to one's own healing center, which gives new degrees of freedom of choice and decision-making, plus stability, charisma and mastery of self-psychodrama techniques, the growth of skills in the professional sphere due to the expansion and deepening of personal capabilities.
LARGE GROUP, SOCIAL DREAMING MATRIX AND LECTURE
In this section you will find the description of each large group, of the SDM and of the lecture explaining its practise, its benefits and goals.
In general they work as containers for all emotions and all perspectives related to our topic. They build on one another like the stages of our voyage the leaving, the cruise/voyage and the landing They introduce into the main theme, explore its different flavours and implications, build bridges between past and present and will end up elaborating a vision for the future
All of them are really important as they strengthen the connection between our community and our overall topic: to contribute to save this planet and all its inhabitants They enable us to co-create a profound understanding of the macrocosmic, social and global aspects of our life in this very moment using the resonance of the LG dynamics and its archetipical meaning.
En este apartado encontrarán la descripción de cada grupo grande y del SDM explicando su práctica, sus beneficios y objetivos.
En general funcionan como contenedores de todas las emociones y todas las perspectivas relacionadas con nuestro tema. Se construyen unas sobre otras como las etapas de nuestro viaje la salida, el crucero/viaje y el desembarco. Introducen en el tema principal, exploran sus diferentes sabores e implicaciones, construyen puentes entre el pasado y el presente y terminarán elaborando una visión para el futuro.
Todos ellos son realmente importantes ya que fortalecen la conexión entre nuestra comunidad y nuestro tema principal: contribuir a salvar este planeta y todos sus habitantes. Nos permiten co-crear una comprensión profunda de los aspectos macrocósmicos, sociales y globales de nuestra vida en este mismo momento utilizando la resonancia de la dinámica del LG y su significado arquetípico.
In questa sezione troverete la descrizione di ogni gruppo grande e dell'SDM che spiega la sua pratica, i suoi benefici e obiettivi.
In generale funzionano come contenitori per tutte le emozioni e tutte le prospettive relative al nostro argomento. Si basano l'uno sull'altro come le fasi del nostro viaggio: la partenza, la crociera/viaggio e l'atterraggio. Introducono il tema principale, esplorano i suoi diversi sapori e implicazioni, costruiscono ponti tra passato e presente e finiranno per elaborare una visione per il futuro.
Tutti sono molto importanti in quanto rafforzano la connessione tra la nostra comunità e il nostro argomento principale: contribuire a salvare questo pianeta e tutti i suoi abitanti. Ci consentono di co-creare una profonda comprensione degli aspetti macrocosmici, sociali e globali della nostra vita in questo preciso momento utilizzando la risonanza delle dinamiche di LG e il suo significato archetipico.
1.st Large Group
Wilma Scategni &
Arts Group Staff: Anna Varnai, Maria Bingöl and Violeta Goldman
Thursday/Jueves
17 - 18
“The first Large Group is aimed to offer a welcome for all participants… and introduce the theme of this year, realizing a connection with the experience of precedent 4 Arca Event.
The experience allows us to offer, through expressive art tools, symbolic messages that emerge in the group as a manifestation of the collective unconscious and of the unconscious of the group itself during the four years of the ongoing experience"
.................................................................
“Il primo Grande Gruppo ha lo scopo di offrire un benvenuto a tutti i partecipanti… e introdurre il tema di quest’anno, realizzando un collegamento con l’esperienza del precedente Evento Arca 4.
L'esperienza permette di offrire, atraverso strumenti di arte espressiva, messaggi simbolici che affiorano nel gruppo come manifestazione dell'inconscio collettivo e dell'inconscio del gruppo stesso nel corso dei quattro anni dell'esperienza in corso"
................................................................
“El primer Gran Grupo tiene como objetivo dar la bienvenida a todos los participantes… e introducir la temática de este año, logrando una conexión con la experiencia del evento Arca 4 precedente.
La experiencia nos permite ofrecer, a través de herramientas del arte expresivo, mensajes simbólicos que emergen en el grupo como manifestación del inconsciente colectivo y del propio inconsciente del grupo durante los cuatro años que dura la experiencia"
1.st Large Group
Wilma Scategni &
Arts Group Staff: Anna Varnai, Maria Bingöl and Violeta Goldman
Thursday/Jueves
17 - 18
“The first Large Group is aimed to offer a welcome for all participants… and introduce the theme of this year, realizing a connection with the experience of precedent 4 Arca Event.
The experience allows us to offer, through expressive art tools, symbolic messages that emerge in the group as a manifestation of the collective unconscious and of the unconscious of the group itself during the four years of the ongoing experience"
.................................................................
“Il primo Grande Gruppo ha lo scopo di offrire un benvenuto a tutti i partecipanti… e introdurre il tema di quest’anno, realizzando un collegamento con l’esperienza del precedente Evento Arca 4.
L'esperienza permette di offrire, atraverso strumenti di arte espressiva, messaggi simbolici che affiorano nel gruppo come manifestazione dell'inconscio collettivo e dell'inconscio del gruppo stesso nel corso dei quattro anni dell'esperienza in corso"
................................................................
“El primer Gran Grupo tiene como objetivo dar la bienvenida a todos los participantes… e introducir la temática de este año, logrando una conexión con la experiencia del evento Arca 4 precedente.
La experiencia nos permite ofrecer, a través de herramientas del arte expresivo, mensajes simbólicos que emergen en el grupo como manifestación del inconsciente colectivo y del propio inconsciente del grupo durante los cuatro años que dura la experiencia"
2. Large Group
Marcia Karp & Jorge Burmeister Petullá
Friday/Viernes
Venerdi
18 - 19
The 2d large gives time to reflect what has been achieved yet and what is still missing, what can be our ressources to enhance our resilience and what are the pending issues which are still waiting to be addressed. Rumi says love is a dance between light and shadow. Come and dance with us to stand the storms and to harvest hopefully a blue sky in the end - whereever it is and how long it might take. Come and join us again.
.................................................................
El segundo grupo grande da tiempo para reflexionar sobre lo que se ha logrado hasta ahora y lo que falta aún, cuáles pueden ser nuestros recursos para mejorar nuestra resiliencia y cuáles son los asuntos pendientes que esperan aún para ser abordados. Rumi dice que el amor es una danza entre la luz y la sombra. Ven y baila con nosotros para aguantar las tormentas y, con suerte, cosechar un cielo azul al final, donde sea y por mucho tiempo que lleve. Ven y únete a nosotros de nuevo.
.................................................................
Il secondo gruppo numeroso dà il tempo di riflettere su ciò che è stato finora raggiunto e su ciò che manca ancora, su quali possono essere le nostre risorse per migliorare la nostra resilienza e quali sono i problemi in sospeso che aspettano di essere affrontati ancora. Rumi dice che l'amore è una danza tra luce e ombra. Venite a danzare con noi per resistere alle tempeste e raccogliere, si spera, un cielo azzurro alla fine, ovunque sia e per quanto tempo potrebbe volerci. Venite e unitevi a noi di nuovo.
2. Large Group
Marcia Karp/GB & Jorge Burmeister Petullá
Friday/Viernes
18 - 19
The 2d large gives time to reflect what has been achieved yet and what is still missing, what can be our ressources to enhance our resilience and what are the pending issues which are still waiting to be addressed. Rumi says love is a dance between light and shadow. Come and dance with us to stand the storms and to harvest hopefully a blue sky in the end - whereever it is and how long it might take. Come and join us again.
.................................................................
El segundo grupo grande da tiempo para reflexionar sobre lo que se ha logrado hasta ahora y lo que falta aún, cuáles pueden ser nuestros recursos para mejorar nuestra resiliencia y cuáles son los asuntos pendientes que esperan aún para ser abordados. Rumi dice que el amor es una danza entre la luz y la sombra. Ven y baila con nosotros para aguantar las tormentas y, con suerte, cosechar un cielo azul al final, donde sea y por mucho tiempo que lleve. Ven y únete a nosotros de nuevo.
.................................................................
Il secondo gruppo numeroso dà il tempo di riflettere su ciò che è stato finora raggiunto e su ciò che manca ancora, su quali possono essere le nostre risorse per migliorare la nostra resilienza e quali sono i problemi in sospeso che aspettano di essere affrontati ancora. Rumi dice che l'amore è una danza tra luce e ombra. Venite a danzare con noi per resistere alle tempeste e raccogliere, si spera, un cielo azzurro alla fine, ovunque sia e per quanto tempo potrebbe volerci. Venite e unitevi a noi di nuovo.
3. Large Group
Mario Buchbinder
Argentina
Saturday/Sábado
17.30 - 18.30
Arca: Large, numerous group, Sensations in the sea
Arca: Grupo numeroso, grupo, grande, Sensaciones en el mar
Arca: grupo grande. Senzacioni nel mare
En el grupo numeroso se tendrá en cuenta la resignificación de lo ocurrido en el Congreso del Arca y las diversas sensaciones Sonidos, melodías, luz, oscuridad, la luna, tormenta, calma, peligros de zozobrar, de los monstruos. Juego corporal dramático con máscaras. Se pasarán por diferentes espacios: 1 En la tierra 2 Acción de embarcar 3 Embarcados 4 En la mar 5 Vuelta a tierra Momentos de sensibilización, de concientización, movimientos corporales, dramáticos con máscaras, de escena. ---------------------------------------------------------------------------In the large group, the resignification of what happened at the Ark Congress and the various sensations will be taken into account. Sounds, melodies, light, darkness, the moon, storm, calm, dangers of capsizing, of monsters. Dramatic body play with masks. They will go through different spaces: 1 On earth 2 Action of boarding 3 Shipped 4 At sea 5 Return to land Moments of sensitization, awareness, body movements, dramatic with masks, scenes. ------------------------------------------------------
Nel grande gruppo si terrà conto della rassegnazione di quanto avvenuto al Congresso dell'Arca e delle varie sensazioni. Suoni, melodie, luci, tenebre, luna, tempesta, calma, pericoli di ribaltamento, di mostri. Gioco drammatico del corpo con le maschere. Attraverseranno diversi spazi: 1 Sulla terra 2 Azione di imbarco 3 Spedito 4 In mare 5 Ritorno a terra Momenti di sensibilizzazione, consapevolezza, movimenti del corpo, drammaticità con maschere, scene.
4. Large Group
Cristina Martinez Taboada Kutz & Marcia Honig
Sunday / Domingo
Domenica
12 - 13
Arca: Large, numerous group, Sensations in the sea
Arca: Grupo numeroso, grupo, grande, Sensaciones en el mar
Arca: grupo grande. Senzacioni nel mare
The purpose of this large group is to explore our experiences, feelings, and reflections during the conference.
We will use online tools (break-out rooms, expressive art techniques and plenary reflections) to summarize the outcomes of the workshops, lectures, and social dreaming matrix and try to identify together the co-conscious archetypes that emerged during the process.
................................................................
El propósito de este gran grupo es explorar nuestras experiencias, sentimientos y reflexiones durante la conferencia.
Utilizaremos herramientas en línea (salas de trabajo, técnicas de expresión artística, y reflexiones plenarias) para resumir los resultados de los talleres, las conferencias y la matriz de sueños sociales e intentar identificar juntos los arquetipos co-conscientes que han ido surgiendo durante el proceso.
................................................................
Lo scopo di questo grande gruppo è di esplorare le nostre esperienze, sentimenti e riflessioni durante la conferenza.
Utilizzeremo strumenti online (stanze di break-out, arti espressive e riflessioni plenarie) per riassumere i risultati dei workshop, delle lezioni e della matrice del sogno sociale e cercare di identificare insieme gli archetipi co-consci emersi durante il processo.con maschere, scene.
4. Large Group
Cristina Martinez Taboada Kutz & Marcia Honig
Sunday / Domingo
Domenica
12 - 13
The purpose of this large group is to explore our experiences, feelings, and reflections during the conference.
We will use online tools (break-out rooms, expressive art techniques and plenary reflections) to summarize the outcomes of the workshops, lectures, and social dreaming matrix and try to identify together the co-conscious archetypes that emerged during the process.
................................................................
El propósito de este gran grupo es explorar nuestras experiencias, sentimientos y reflexiones durante la conferencia.
Utilizaremos herramientas en línea (salas de trabajo, técnicas de expresión artística, y reflexiones plenarias) para resumir los resultados de los talleres, las conferencias y la matriz de sueños sociales e intentar identificar juntos los arquetipos co-conscientes que han ido surgiendo durante el proceso.
................................................................
Lo scopo di questo grande gruppo è di esplorare le nostre esperienze, sentimenti e riflessioni durante la conferenza.
Utilizzeremo strumenti online (stanze di break-out, arti espressive e riflessioni plenarie) per riassumere i risultati dei workshop, delle lezioni e della matrice del sogno sociale e cercare di identificare insieme gli archetipi co-consci emersi durante il processo.
Social Dreaming Matrix
Maurizio Gasseau & Wilma Scategny
Friday, Saturday & Sunday 9-10
Viernes, Sábado & Domingo 9 - 10
Venerdi, Sabato e Domenica 9 - 10
The Social Dreaming Matrix is an "on going process" (which lasts for all the days of "Arca") and has the function of collecting the nocturnal echoes of the meeting. It consists in telling and sharing of the dreams that the participants wish to tell the group every morning. It is able to highlight and grasp the "Red Thread", which connects the individual, group with the collective unconscious and is expressed through the sequence of shared dream images, associations and their evolution.
.................................................................
La Matriz del Social Dreaming es un "proceso continuo" (que dura todos los días de "Arca"). Tiene la función de recoger los ecos nocturnos del encuentro contando y compartiendo los sueños que los participantes desean facilitar al grupo cada mañana. Es capaz de resaltar y captar el "Hilo Rojo", que conecta el inconsciente individual, grupal con el colectivo y se expresa a través de la secuencia de imágenes oníricas compartidas, asociaciones y su evolución.
.................................................................
Il social Dreaming è un "on going process"(che dura per tutte le giornate di "Arca") ed ha la funzione di raccogliere gli echi notturni dell'incontro. Consiste nel racconto e nella condivisione dei sogni che i partecipanti desiderano raccontare ogni mattina al gruppo. E' in grado di mettere in evidenza e cogliere il "filo Rosso", che collega l'inconscio individuale, di gruppo e collettivo e si esprime attraverso la sequenza delle immagini oniriche condivise e la loro evoluzione.
Social Dreaming Matrix
Maurizio Gasseau & Wilma Scategny
Friday, Saturday & Sunday 9-10
Viernes, Sábado & Domingo 9 - 10
Venerdi, Sabato e Domenica 9 - 10
The Social Dreaming Matrix is an "on going process" (which lasts for all the days of "Arca") and has the function of collecting the nocturnal echoes of the meeting. It consists in telling and sharing of the dreams that the participants wish to tell the group every morning. It is able to highlight and grasp the "Red Thread", which connects the individual, group with the collective unconscious and is expressed through the sequence of shared dream images, associations and their evolution.
.................................................................
La Matriz del Social Dreaming es un "proceso continuo" (que dura todos los días de "Arca"). Tiene la función de recoger los ecos nocturnos del encuentro contando y compartiendo los sueños que los participantes desean facilitar al grupo cada mañana. Es capaz de resaltar y captar el "Hilo Rojo", que conecta el inconsciente individual, grupal con el colectivo y se expresa a través de la secuencia de imágenes oníricas compartidas, asociaciones y su evolución.
.................................................................
Il social Dreaming è un "on going process"(che dura per tutte le giornate di "Arca") ed ha la funzione di raccogliere gli echi notturni dell'incontro. Consiste nel racconto e nella condivisione dei sogni che i partecipanti desiderano raccontare ogni mattina al gruppo. E' in grado di mettere in evidenza e cogliere il "filo Rosso", che collega l'inconscio individuale, di gruppo e collettivo e si esprime attraverso la sequenza delle immagini oniriche condivise e la loro evoluzione.
LECTURE 1
CONFERENCIA 1
CONFERENZA 1
Thursday / Jueves
14-15
2025
Hilde Gött & Manfred Jannicke / Germany
"Against all Odds"
After mass conflicts and collective trauma, societies – all individuals - need time and space to heal. For over 30 years, Hilde Gött (RO/GER) and Yaacov Naor's (ISR) "Traces of the Holocaust" workshops have offered insightful and life-changing experiences about that to both professionals and the general public. In the early years, they were met with resistance. The work was considered too personally, too in-depth and potentially re-traumatizing. Jews were said to not want to meet the descendants of the perpetrators, the descendants of the perpetrators would dislike to be held responsible for the actions of their ancestors, and so on. Nevertheless, people from all over the world continue to meet for encounters between the descendants of perpetrators and victims. In 2017, the team was opened to Elinor Zalmona-Bollag (ISR/CH), Dania Appel (CH) and Manfred Jannicke (GER), paving the way for the continuation of these workshops. Numerous other activities have been conducted, and additional areas of conflict have been addressed.
The influence of right-wing extremist, nationalist, populist, autocratic, and even racist policies on societies is increasing worldwide. This makes it all the more important to keep the memory alive even beyond the death of the last survivors of the Shoah.
We continue to believe that peace is not the absence of conflict. Our work should be focused on learning to live with conflict. We explore how we as humans internalize experiences in the role of perpetrators and victims. Our goal is to encounter the "other" or the "enemy within," rather than projecting our own not accepted shadow sides. This may not lead to forgiveness or reconciliation, but it can open paths to dialogue, break cycles of violence in other mass conflicts and collective traumas, and strengthen democracy.
We report on overcoming the odds and on our ongoing motivation to care and repair.
2025
Hilde Gött & Manfred Jannicke/Alemania
"Contra viento y Marea"
Tras conflictos masivos y traumas colectivos, las sociedades —y todos los individuos— necesitan tiempo y espacio para sanar. Durante más de 30 años, los talleres "Huellas del Holocausto" de Hilde Gött (RO/GER) y Yaacov Naor (ISR) han ofrecido experiencias reveladoras y transformadoras sobre este tema, tanto a profesionales como al público en general. En sus inicios, encontraron resistencia. El trabajo se consideraba demasiado personal, demasiado profundo y potencialmente retraumatizante. Se decía que los judíos no querían conocer a los descendientes de los perpetradores, que a estos no les gustaría ser considerados responsables de las acciones de sus antepasados, etc. Sin embargo, personas de todo el mundo siguen reuniéndose para que los descendientes de perpetradores y sus víctimas se reúnan. En 2017, el equipo se abrió a Elinor Zalmona-Bollag (ISR/CH), Dania Appel (CH) y Manfred Jannicke (GER), lo que sentó las bases para la continuación de estos talleres. Se han llevado a cabo numerosas otras actividades y se han abordado otras áreas de conflicto.
La influencia de las políticas extremistas de derecha, nacionalistas, populistas, autocráticas e incluso racistas en las sociedades está aumentando a nivel mundial. Esto hace aún más importante mantener viva la memoria incluso después de la muerte de los últimos supervivientes de la Shoá.
Seguimos creyendo que la paz no es la ausencia de conflicto. Nuestro trabajo debe centrarse en aprender a vivir con el conflicto. Exploramos cómo los seres humanos internalizamos nuestras experiencias en el rol de perpetradores y víctimas. Nuestro objetivo es encontrar al "otro" o al "enemigo interior", en lugar de proyectar nuestras propias sombras no aceptadas. Esto puede no conducir al perdón ni a la reconciliación, pero puede abrir caminos al diálogo, romper ciclos de violencia en otros conflictos masivos y traumas colectivos, y fortalecer la democracia.
Informamos sobre la superación de las adversidades y sobre nuestra motivación constante para cuidar y reparar.
2025
Hilde Gött & Manfred Jannicke/Germania
"Contro ogni previsione"
Dopo conflitti di massa e traumi collettivi, le società – tutti gli individui – hanno bisogno di tempo e spazio per guarire. Per oltre 30 anni, i workshop "Tracce dell'Olocausto" di Hilde Gött (RO/GER) e Yaacov Naor (ISR) hanno offerto esperienze illuminanti e trasformative su questo tema, sia ai professionisti che al grande pubblico. Nei primi anni, hanno incontrato resistenze. Il lavoro era considerato troppo personale, troppo approfondito e potenzialmente ritraumatizzante. Si diceva che gli ebrei non volessero incontrare i discendenti dei carnefici, che i discendenti dei carnefici non gradissero essere ritenuti responsabili delle azioni dei loro antenati, e così via. Ciononostante, persone da tutto il mondo continuano a incontrarsi per incontri tra i discendenti dei carnefici e le vittime. Nel 2017, il team è stato aperto a Elinor Zalmona-Bollag (ISR/CH), Dania Appel (CH) e Manfred Jannicke (GER), aprendo la strada al proseguimento di questi workshop. Sono state condotte numerose altre attività e sono state affrontate ulteriori aree di conflitto.
L'influenza delle politiche di estrema destra, nazionaliste, populiste, autocratiche e persino razziste sulle società è in aumento in tutto il mondo. Ciò rende ancora più importante mantenere viva la memoria anche dopo la morte degli ultimi sopravvissuti alla Shoah.
Continuiamo a credere che la pace non sia l'assenza di conflitto. Il nostro lavoro dovrebbe concentrarsi sull'imparare a convivere con il conflitto. Esploriamo come noi, in quanto esseri umani, interiorizziamo le esperienze nel ruolo di carnefici e vittime. Il nostro obiettivo è incontrare l'"altro" o il "nemico interiore", piuttosto che proiettare i nostri lati oscuri non accettati. Questo potrebbe non portare al perdono o alla riconciliazione, ma può aprire la strada al dialogo, spezzare i cicli di violenza in altri conflitti di massa e traumi collettivi e rafforzare la democrazia.
Riferiamo di come superare le avversità e della nostra costante motivazione a prenderci cura e a riparare.
CV: Hilde Gött
was born in 1953 in Romania, moved in 1973 to Germany and lived in Berlin since 1976 living. Msc. in Psychodrama-psychotherapy and psychotherapist for children and adolescents. Working in her private practice as psychotherapist, supervisor and as trainer for Psychodrama and for Supervision. Since 30 years she is working on the topics of domestic and sexual violence, trauma, and on the encounter of the descendants of Holocaust survivors and Nazi perpetrators. 2003-2013 President of Psychodrama-Institut for Europe e.V., working on the establishment of a Psychodrama Institutes mainly in eastern Europe.
Nació en Rumanía en 1953, se mudó a Alemania en 1973 y reside en Berlín desde 1976. Tiene una maestría en Psicodrama-Psicoterapia y es psicoterapeuta infantil y adolescente. Trabaja en su consulta privada como psicoterapeuta, supervisora y formadora en Psicodrama y Supervisión. Lleva 30 años trabajando en temas de violencia doméstica y sexual, trauma y en el encuentro con descendientes de sobrevivientes del Holocausto y perpetradores nazis. 2003-2013 Presidenta del Psychodrama-Institut for Europe e.V., donde trabaja en la creación de Institutos de Psicodrama, principalmente en Europa del Este.
Nata nel 1953 in Romania, si è trasferita in Germania nel 1973 e vive a Berlino dal 1976. Laureata in Psicodramma-Psicoterapia e psicoterapeuta per bambini e adolescenti, lavora nel suo studio privato come psicoterapeuta, supervisore e formatrice in Psicodramma e Supervisione. Da 30 anni si occupa di violenza domestica e sessuale, traumi e dell'incontro con i discendenti dei sopravvissuti all'Olocausto e dei carnefici nazisti. Dal 2003 al 2013 è stata Presidente dello Psychodrama-Institut for Europe e.V., contribuendo alla creazione di Istituti di Psicodramma principalmente nell'Europa orientale.
C.V. Manfred Jannicke
born 1965, grew up in West Berlin in a family consisting of NSDAP/Wehrmacht members on one side, and socialist/communist party members on the other. Professionally trained as a male Nurse and a Social Worker. Working in a non-profit organisation for the welfare of threatened and underprivileged children and their families. As a Psychodrama Trainer I facilitate an international group of Psychodrama candidates in Berlin as well as several training groups in external modules around Europe. Also, I am helping other individuals, groups or organisations as a supervisor. I am a board member of the Psychodrama Association for Europe e.V., of the ME Passerelles group and of the legal aid fund "BRJ e.V." in Berlin .
Nacido en 1965, creció en Berlín Occidental en una familia compuesta por miembros del NSDAP/Wehrmacht por un lado y del Partido Socialista/Comunista por el otro. Estudió enfermería y trabajo socialmente. Trabaja en una organización sin fines de lucro para el bienestar de niños en situación de vulnerabilidad y desfavorecidos y sus familias. Como instructor de psicodrama, facilito un grupo internacional de candidatos a psicodrama en Berlín, así como varios grupos de formación en módulos externos por toda Europa. Además, ayudo a otras personas, grupos y organizaciones como supervisor. Soy miembro de la junta directiva de la Asociación de Psicodrama para Europa e.V., del grupo ME Passerelles y de la fundación de asistencia jurídica "BRJ e.V." en Berlín.
Nato nel 1965, cresciuto a Berlino Ovest in una famiglia composta da membri del NSDAP/Wehrmacht da una parte e membri del partito socialista/comunista dall'altra. Ho una formazione professionale come infermiere e assistente sociale. Lavoro in un'organizzazione no-profit per il benessere di bambini a rischio e svantaggiati e delle loro famiglie. Come formatore in psicodramma, facilito un gruppo internazionale di candidati in psicodramma a Berlino e diversi gruppi di formazione in moduli esterni in tutta Europa. Inoltre, aiuto altre persone, gruppi o organizzazioni come supervisore. Sono membro del consiglio di amministrazione della Psychodrama Association for Europe e.V., del gruppo ME Passerelles e del fondo di assistenza legale "BRJ e.V." di Berlino.
LECTURE 2
CONFERENCIA 2
CONFERENZA 2
Friday / Viernes
17.30 -18.30
2025
Deniz Altinay / Turkey
"Our Psychodramatic and Sociodramatic Compass in Coping with Trauma: Social and Collective Traumas in the Light of J.L. Moreno’s Theories"
This presentation explores how the theoretical and practical components of Psychodrama Group Psychotherapy and Sociometry, as established by J.L. Moreno, can serve as a comprehensive guide in addressing personal, social, and collective traumas. Within the broader discipline of Sociatry — which encompasses Sociodrama, Axiodrama, and Ethnodrama — these methods offer a structured yet dynamic framework for both understanding and transforming traumatic experiences.
Zerka Moreno once stated that tele is our compass in life — and indeed, this metaphor serves as a central question for our exploration: How can we use our tele more effectively to navigate through the complexities of trauma and human suffering? Going further, we propose that Psychodrama and Sociometry offer not just tools but a philosophical compass to orient ourselves in the face of life’s crises.
The presentation will examine how Moreno’s four foundational psychodramatic theories — Sociometry Theory, Role Theory, Tele Theory, and the Theory of Spontaneity — provide a cohesive and powerful structure to guide both individuals and communities through trauma. By defining trauma through a psychodramatic lens and understanding psychological resilience as a relational and creative process, we argue for a holistic approach that embraces both the personal and the collective.
This presentation will offer a conceptual and practical guide for both experienced psychodramatists and beginners. It will also discuss how Moreno’s concepts continue to inspire innovative approaches to healing in times of crisis.
2025
Deniz Altinay / Turquía
"Nuestra brújula psicodramática y sociodramática para afrontar el trauma: Traumas sociales y colectivos a la luz de las teorías de J.L. Moreno"
Esta presentación explora cómo los componentes teóricos y prácticos de la Psicoterapia Grupal de Psicodrama y la Sociometría, establecidos por J.L. Moreno, pueden servir como una guía integral para abordar traumas personales, sociales y colectivos. Dentro de la disciplina más amplia de la Sociatría —que abarca el Sociodrama, el Axiodrama y el Etnodrama—, estos métodos ofrecen un marco estructurado y dinámico para comprender y transformar las experiencias traumáticas.
Zerka Moreno afirmó que la tele es nuestra brújula en la vida, y de hecho, esta metáfora constituye una pregunta central para nuestra exploración: ¿Cómo podemos usar la tele de forma más eficaz para navegar a través de las complejidades del trauma y el sufrimiento humano? Profundizando, proponemos que el Psicodrama y la Sociometría ofrecen no solo herramientas, sino una brújula filosófica para orientarnos ante las crisis de la vida.
La presentación examinará cómo las cuatro teorías psicodramáticas fundamentales de Moreno —la teoría de la sociometría, la teoría de roles, la teleteoría y la teoría de la espontaneidad— proporcionan una estructura cohesiva y poderosa para guiar tanto a individuos como a comunidades a través del trauma. Al definir el trauma desde una perspectiva psicodramática y comprender la resiliencia psicológica como un proceso relacional y creativo, abogamos por un enfoque holístico que abarca tanto lo personal como lo colectivo.
Esta presentación ofrecerá una guía conceptual y práctica tanto para psicodramatistas experimentados como para principiantes. También analizará cómo los conceptos de Moreno continúan inspirando enfoques innovadores para la sanación en tiempos de crisis.
2025
Deniz Altinay / Turchia
"La nostra bussola psicodrammatica e sociodrammatica per affrontare il trauma: traumi sociali e collettivi alla luce delle teorie di J.L. Moreno"
Questa presentazione esplora come le componenti teoriche e pratiche dello psicodramma, della psicoterapia di gruppo e della sociometria, istituite da J.L. Moreno, possano fungere da guida completa per affrontare i traumi personali, sociali e collettivi. All'interno della più ampia disciplina della sociatria – che comprende sociodramma, assiodrama ed etnodramma – questi metodi offrono un quadro strutturato e dinamico per comprendere e trasformare le esperienze traumatiche.
Zerka Moreno ha affermato che la televisione è la nostra bussola nella vita e, in effetti, questa metafora costituisce una domanda centrale per la nostra esplorazione: come possiamo usare la televisione in modo più efficace per navigare attraverso la complessità del trauma e della sofferenza umana? Approfondendo, proponiamo che lo psicodramma e la sociometria offrano non solo strumenti, ma anche una bussola filosofica per guidarci attraverso le crisi della vita.
La presentazione esaminerà come le quattro teorie psicodrammatiche fondamentali di Moreno – teoria sociometrica, teoria dei ruoli, teleteoria e teoria della spontaneità – forniscano una struttura coesa e potente per guidare individui e comunità attraverso il trauma. Definendo il trauma da una prospettiva psicodrammatica e interpretando la resilienza psicologica come un processo relazionale e creativo, sosteniamo un approccio olistico che comprende sia la dimensione personale che quella collettiva.
Questa presentazione offrirà una guida concettuale e pratica sia per psicodrammatisti esperti che per principianti. Esplorerà inoltre come i concetti di Moreno continuino a ispirare approcci innovativi alla guarigione in tempi di crisi.
C.V.: M.A. in Psych. President of Istanbul Psychodrama Institute Lecturer at Bahçeşehir University -İstanbul President of Turkish Psychodrama Institutes Union. Board Member of IAGP He has been general secretary in Turkish Group Psychotherapy Association. In 1994 he was one of the founders of Ankara Group Psychotherapy Institute and became a president. In 1997 he was one of the founders of Istanbul Psychodrama Institute.His books; “Psychodrama 450 Warming-Up Games’, “Handbook of Psychodrama Group Psychotherapy’, ‘Spontaneity Theatre”, “Child Psychodrama”, He established Istanbul Playback Theatre. He is also editör and writer of the two multiwriter psychodrama books called “Selected Issues in Psychodrama and “Contamporary Applications of Psychodrama”. He is running an international e-journal named “International Group Psychotherapies and Psychodrama E-Journal”. He is leading child psychodrama trainings in I.P.I. in Istanbul an also runs Company Training Section, Psychodrama & Theatre Section and Child Psychodrama Section in IPI. Recently he started to develop an action method in couple therapy called as “Tangodrama”. He is the member of IAGP, FEPTO and EAP.
C.V.: M.A. en Psic. Presidente del Instituto de Psicodrama de Estambul Profesor en la Universidad Bahçeşehir - Estambul Presidente de la Unión de Institutos Turcos de Psicodrama. Miembro de la Junta de IAGP Ha sido secretario general en la Asociación Turca de Psicoterapia de Grupo. En 1994 fue uno de los fundadores del Instituto de Psicoterapia de Grupo de Ankara y se convirtió en presidente. En 1997 fue uno de los fundadores del Instituto de Psicodrama de Estambul. Sus libros; "Psicodrama 450 Juegos de Calentamiento", "Manual de Psicoterapia de Grupo de Psicodrama", "Teatro de Espontaneidad", "Psicodrama Infantil", Fundó el Teatro Playback de Estambul. También es editor y escritor de los dos libros de psicodrama de varios autores llamados "Temas Seleccionados en Psicodrama" y "Aplicaciones Contemporáneas del Psicodrama". Está dirigiendo una revista electrónica internacional llamada "Revista Electrónica Internacional de Psicoterapias de Grupo y Psicodrama". Dirige cursos de psicodrama infantil en el IPI de Estambul y también dirige las secciones de Formación para Compañías, Psicodrama y Teatro, y Psicodrama Infantil en el IPI. Recientemente, ha comenzado a desarrollar un método de acción en terapia de pareja llamado "Tangodrama". Es miembro de la IAGP, la FEPTO y la EAP.
C.V.: Master in Psicologia. Presidente dell'Istituto di Psicodramma di Istanbul. Docente presso l'Università Bahçeşehir di Istanbul. Presidente dell'Unione degli Istituti di Psicodramma Turchi. Membro del Consiglio di Amministrazione dell'IAGP. È stato segretario generale dell'Associazione Turca di Psicoterapia di Gruppo. Nel 1994 è stato uno dei fondatori dell'Istituto di Psicoterapia di Gruppo di Ankara e ne è diventato presidente. Nel 1997 è stato uno dei fondatori dell'Istituto di Psicodramma di Istanbul. Tra i suoi libri: "Psychodrama 450 Warming-Up Games", "Handbook of Psychodrama Group Psychotherapy", "Spontaneity Theatre", "Child Psychodrama". Ha fondato l'Istanbul Playback Theatre. È anche curatore e autore di due libri di psicodramma a più mani intitolati "Selected Issues in Psychodrama" e "Contamporary Applications of Psychodrama". Dirige una rivista elettronica internazionale chiamata "International Group Psychotherapies and Psychodrama E-Journal". Conduce corsi di formazione in psicodramma infantile presso l'Istituto di Psicologia e Psicologia dell'Infanzia (IPI) di Istanbul e gestisce anche la Sezione Formazione Aziendale, la Sezione Psicodramma e Teatro e la Sezione Psicodramma Infantile presso l'IPI. Recentemente ha iniziato a sviluppare un metodo d'azione nella terapia di coppia chiamato "Tangodrama". È membro di IAGP, FEPTO ed EAP.
HONORING GRETEL LEUTZ
HOMENAJE A GRETEL LEUTZ
OMAGGIO A GRETEL LEUTZ
Saturday/Sábado
17 - 18
"Sailing Stormy waters: We are one with this planet to create Peace and Love" In memoriam Gretel Leutz: We like to express with this service our deep lament and sorrow for the loss of our dearest colleague Gretel Leutz who was a human being loved by so many, someone unique, a model to follow in her sense of justice, her affection and her compassion for all living beings on mother earth! She had a greater wisdom (Mitty Mittermeier's term) resonating with nature and its essence which was a special gift! May we all find comfort with those colleagues who like to accompany us to continue her path without collapsing and without losing sight of the dream of her life. So we will will try to realize it with this project and many others to come.
Her spirit of co-building a bridge towards peace between all of us, encouraging us with her vision of a primordial connectivity and a place always open and always possible for hope is a gift from her to all of us especially at such a delicate time.
In this ceremony we honour her with the hope to be able to build on her legacy, the profoundly beautiful vision of humanity and our role in this creation.
"Navegando aguas tempestuosas: Somos uno con este planeta para crear Paz y Amor" In memoriam Mónica Zuretti Queremos expresar con este homenaje nuestro profundo lamento y dolor por la pérdida de nuestra querida compañera Gretel Leutz quien fue un ser humano amado por tantos, alguien único, un modelo a seguir en su sentido de justicia, su cariño y su compasión por todos los seres vivos de la madre tierra! Ella tenía una sabiduría mayor (término de Mitty Mittermeier) resonando con la naturaleza y su esencia lo cual fue un regalo especial! Que todos encontremos consuelo en aquellas compañeras que les gusta acompañarnos para continuar su camino sin derrumbarse y sin perder de vista el sueño de su vida. Así trataremos de hacerlo realidad con este proyecto y muchos otros por venir.
Su espíritu de co-construir un puente hacia la paz entre todos nosotros, alentándonos con su visión de una conectividad primordial y un lugar siempre abierto y siempre posible para la esperanza es un regalo de ella para todos nosotros especialmente en un momento tan delicado.
En esta ceremonia la honramos con la esperanza de poder siempre cooperar inspirados por la visión profundamente bella que tiene Gretel sobre la humanidad y nuestro papel en esta creación.
"Navigando in acque tempestose: siamo un tutt'uno con questo pianeta per creare pace e amore" In memoria di Gretel Leutz! Ci piace esprimere con questo servizio il nostro profondo lamento e dolore per la perdita della nostra carissima collega Gretel Leutz che era un essere umano amato da così tante persone, una persona unica, un modello da seguire nel suo senso di giustizia, nel suo affetto e nella sua compassione per tutti gli esseri viventi sulla madre terra! Aveva una saggezza più grande (termine di Mitty Mittermeier) in risonanza con la natura e la sua essenza che era un dono speciale! Che tutti noi possiamo trovare conforto con quei colleghi che amano accompagnarci per continuare il suo percorso senza crollare e senza perdere di vista il sogno della sua vita. Quindi cercheremo di realizzarlo con questo progetto e molti altri a venire.
Il suo spirito di co-costruzione di un ponte verso la pace tra tutti noi, incoraggiandoci con la sua visione di una connettività primordiale e di un luogo sempre aperto e sempre possibile per la speranza è un dono da parte sua a tutti noi, soprattutto in un momento così delicato.
In questa cerimonia la onoriamo con la speranza di poter sempre collaborare ispirati dalla visione profondamente bella di Gretel dell'umanità e del nostro ruolo in questa creazione.